Bu arada, bu rosto şimdiye kadar yediklerimin en iyisi. | Open Subtitles | .. بالمناسبة ، رغيف اللحم هذا أفضل رغيف لحم تذوّقته |
Bu arada bu son derece hızlandırılmıştır, ikinci jenerasyon gibi. | TED | بالمناسبة ,إنها مُتسارعة جداً حوالي آلاف الاجيال في الثانية |
Bu arada bu da her 10 atışta 4 kez amaca ulaşmak demektir. | TED | بالمناسبة ذلك شخصاً يضرب, أربع مرات بسلام من بين كل 10. |
Bu arada, bu ölülerle konuşma işi aslında pek de büyük marifet sayılmaz. | TED | بالمناسبة ، فإن التحدث مع الموتى ليس بذلك العمل الكبير. |
Bu arada, bu gezegenlerin çoğu hakkında çok az bilgiye sahibiz. | TED | بالمناسبة, أغلب هذه الكواكب الخارجية لا نعرف عنها الكثير |
Örneğin Norveçli kıdemli bir mühendis, Bu arada bu benim amcam. | TED | على سبيل المثال، كبير المهندسين في النرويج إنّه عمّي، بالمناسبة. |
Bu arada bu, demokratik toplumların da yapması gereken şeyin kendisi. | TED | وهذا بالمناسبة ما يتوجب على المجتمع الديمقراطي القيام به. |
Hey! Bu arada. Bu hiç can sıkan bir iş değil. | TED | بالمناسبة. من أكثر الاشياء غير المملة التي قمت بها، حسنا. |
Bu arada, bu sadece 20. yüzyılın İspanyol yeniliği, teknolojisi. | TED | انها الابتكارالإسباني الوحيد، من الناحية التكنولوجية ، في القرن العشرين، بالمناسبة. |
Bu arada, bu sana bu sabah Londra'dan uçakla diplomatik bir çantada geldi. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية |
Bu arada, bu genç bayan eşim değil, ama onunla yatıyorum. | Open Subtitles | بالمناسبة هذه الفتاة ليست زوجتي لكنني أنام معها |
Bu arada, bu konuşmalarımız, canlı mı yoksa yine yayında mıyız? | Open Subtitles | بالمناسبة.. هذا البث المباشر هل سنقوم به معا مرة أخري؟ |
Bu arada bu sabah, daha önce görmediğim bir albüme rastladım. | Open Subtitles | .. بالمناسبة هذا الصباح .. وجدت ألبوم صور لم أره من قبل |
Bu arada, bu hoş bronz bir cilt. - elinde ilgilenmen gereken daha mühim ve öncelikli işler varken? | Open Subtitles | وهذه بشرة سمراء جيدة بالمناسبة متى ستضع الأولويات الملحة نصب عينيك ؟ |
Bu arada, bu gece ki play-off'lar için fazla bir biletim var. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لدي تذكرة إضافية لمباراة الحسم اليوم ؟ |
Bu arada bu geç vakitte siz ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا تفعلان هنا لوحدكما في هذا الوقت المتأخر ؟ |
# Bu arada... # #...bu senin görmediğim ikinci yüzün... # #...duyduklarımı düşündüm. # | Open Subtitles | بالمناسبة ذلك هو وجهُكَ الثانيُ انا لم اَراه تعتقد ماذا سَمعتُ |
Bu arada, bu iş için sizden aldığımız pantolonun cebinde 5000$ bulduk. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد وجدنا ال 5000 دولار التي سرقتها من هذا العمل في جيب بنطالك الجينز |
Bu arada bu yüksek riskli mortgage'lara eşik altı mortgage deniyor. | Open Subtitles | بالمناسبة تلك الرهنيات المخاطرة تسمى السندات التحت رئيسية |
Bu arada, bu tahmini yapmamıza Dr. Lecter yardımcı oldu. | Open Subtitles | هذه الملحوظة أخذناها من الدكتور لكتر بالمناسبة |