Tam tercümesi böyle ama genellikle birbirlerindeki en şeytani dürtüleri açığa çıkaran, iki kişi arasındaki bağı ifade eder. | Open Subtitles | -بالترجمة الحرفية لهذا ، أجل ، ولكن .. يشير غالباً إلى الرابطة بين شخصين التي تجلب أسوء ما فيهما |
Adamların arasındaki bağı güçlendirir ve morallerini yüksek tutardı. | Open Subtitles | ذلك يُعزز الرابطة بين الرجال ويُبقى معنوياتهم مرتفعة |
Anne ve kızın arasındaki bağı gördünüz mü? | Open Subtitles | اترين الرابطة بين الام والابنة ؟ |
Elektrik akımı ve manyetik pusula gibi apayrı iki şeyin arasındaki bağı bulmak bilimin en büyük başarılarından biri olup birleşik enerji kavramına doğru atılmış büyük bir adımdı. | Open Subtitles | و الربط بين شيئين متباينين كالتيار الكهربائي و البوصلة المغناطيسية كان أحد أعظم إنجازات العلم خطوة هائلة تجاه مفهوم موحد للطاقة |
Koujinkai ve Locus Solus arasındaki bağı araştırmamız gerekiyor... | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف تضطر إلى التحقق في الربط بين Koujinkai والحالة رقم SOLUS إلى... |
Sanırım henüz çocuk ile organizma arasındaki bağı kırabilecek bir şey bulamadığımı anlamadınız. | Open Subtitles | لا أظنّك تعرف أنّي لم أجد طريقةً لفكّ الصلة بين الكائن و الفتى. |
Ramsey Scott ile Kim Hawthorne arasındaki bağı biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف الصلة بين رامزي سكوت و كيم هوثورن |
Anne ve çocuk arasındaki bağı bilirsiniz! | Open Subtitles | أنت تعلمين الرابطة بين الأم وطفلها |
Kökenlerle soyları arasındaki bağı kırmama yardım et belki de sana bunu göstermeliyim. | Open Subtitles | ساعديني لحلّ الصلة بين الأصليين وسلاسل التحوُّل لربّما أجعلك ترين الأمر بنفسك. |
Eğer onlar beslenme ile bu illet hastalığın arasındaki bağı bilseydi her şey daha farklı olur muydu diye merak ettim. | Open Subtitles | يا تُرى هل ستكون الحال مختلفة لو أنهم عرفوا الصلة بين نمط الغذاء وهذا المرض المريع. |
O çocuklar sağlıklı beslenmekle kendini iyi hissetmek arasındaki bağı keşfederse, mahvolurum. | Open Subtitles | لو أكتشف هؤلاء الفتية الصلة بين تناول الطعام الصحي... والشعور الطيب فسينتهي أمري... |