ويكيبيديا

    "arasındaydı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان بين
        
    • كانت بين
        
    Amaru kalıtı geçen ay kurtarılan antikaların arasındaydı. Open Subtitles جرّة أمارو. هو كان بين العصور القديمة أنقذنا الشهر الماضي.
    O, um-- O kahvaltı ve öğle paydosu arasındaydı. Open Subtitles ... لقد كان لقد كان بين الأستراحة و الغذاء
    Bu kim olmam gerektiği ve kim olduğum arasındaydı. Open Subtitles كان بين من يفترض أن أكون ومن أنا عليه.
    Aubrey şüpheliyle Callen arasındaydı. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن أوبري كانت بين المشتبه فيه و كالين
    Ama buradaki savaş, dürtü ve kendine hâkim olma arasındaydı. Open Subtitles ‫ولكن الحرب هنا كانت بين الباعث ‫وضبط النفس "‫وهو ما يدعى بـ "الإغراء
    Haberini yaptığım savaş, Seleka adındaki Müslüman azınlık idaresi ile çoğunluğu Hristiyan olan Anti-balaka adındaki yerli milisler arasındaydı. TED الحرب التي أعددت تقريرًا عنها كانت بين حكومة الأقلية المسلمة والتي تسمى "سيليكا" و ميليشيات مواطنين وهم في الأغلب مسيحيون يسمون "الأنتي بالاكا"
    Patlamış msır ve patates cipsleri arasındaydı. Open Subtitles كان بين الفشار ورقائق البطاطس.
    Galiba 7'yle 8 buçuk arasındaydı. Open Subtitles أظنه كان بين الـ 7 و 8: 30
    -Sayfaların arasındaydı. Open Subtitles هذا كان بين الصفحات
    Bu üçünün arasındaydı. Open Subtitles لقد كان بين تلك الثلاثة
    Glastonbridge diye adlandırdığımız mağarada eskilerin yaptıklarının arasındaydı tıpkı onun bize söylediği gibi, Open Subtitles لقد كان بين المصنوعات اليدوية التي وجدنها في كهف في "جلاستون بري" مثلما قالت لنا ، ويبدو أنه كان في المخازن منذ ذلك الحين
    Chicago'daki estetik cerrahi mısır dükkanıyla solaryum merkezi arasındaydı. Open Subtitles (تدريب الطب التجميلى فى ( شيكاغو كان بين محل للذرة وصالون للدباغة فى ناد تعرى
    Birinin kolları arasındaydı. Open Subtitles لقد كان بين ذراعي شخص ما.
    Dördüncü maç Hisoka ve Bodoro arasındaydı. Open Subtitles النزال الرابع كان بين (هيسوكا) و(بودورو).
    Katil izleyicilerin arasındaydı, Open Subtitles ... القاتِل كان بين المُشاهِدين
    New York'ta ise Charlotte bir grup müzmin bekar arasındaydı. Open Subtitles (تشارلوت) في (نيويورك) كانت بين عزّاب معينين
    "Pancar sezonu sonunda açıldı." ile "Pancardaki kırmızı kökler kanser korkusuna yol açıyormuş". arasındaydı. Open Subtitles فقد كانت بين إيميل " لقد حل أخيراً موسم الشمندر " وإيميل " اللون الأحمر للبراز الناتج عن " الشمندر قد يشير إلى الإصابة بالسرطان
    Babanın eşyaları arasındaydı. Open Subtitles كانت بين أغراض والدك
    O hâlde o gece asıl savaş Blauman'la kız arasındaydı. Open Subtitles إذن هــذا يعنــي أن بتلك الليلة، المعركــة الحقيقية كانت بين (بلاومــان)
    Eğitimim hasta ve zayıf arasındaydı. Open Subtitles دراستي كانت بين المرض و الضعف
    Altıncı maç Leorio ve Bodoro arasındaydı. Bodoro iyileşmişti, ama maç başladığında... Open Subtitles المباراة السادسة كانت بين (يوريو) و(بودورو) بعدماانتعشمن إصاباته،وما إنبدأالنزال...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد