ويكيبيديا

    "arayıcı'yı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الباحث
        
    • الساعي
        
    • بالساعي
        
    Arayıcı'yı öldürmek, hangi sırları barındırırsa barındırsın her hangi bir kitaptan daha önemlidir. Open Subtitles قتل الباحث أهم من أيّ كتاب، لا يهم مدى الأسرار التى قد يحتويها.
    Arayıcı'yı kontrol edemiyorsan, ben ederim. Open Subtitles ان كنت لا تقوي علي السيطرة علي الباحث, انا سأفعل.
    Kurallara bağlılığın, Arayıcı'yı teslim almakla tehdit edecek kadar büyük mü? Open Subtitles هل ولائك شديد جداً لدرجة التهديد بإجبار الباحث علي الاعتراف؟
    Arayıcı'yı korumak olan en kutsal görevine ihanet etti. Open Subtitles لقد انتهكت اعظم واجباتها قدسيه وهو حماية الباحث.
    O zaman bu bilgi üç bölgeye de yayılsın Arayıcı'yı bulup getireni hayal edemeyeceği şekilde ödüllendirileceğim söylensin. Open Subtitles بأن من يجلب لي الساعي سيكافأ بأكثر مما يتخيل إذاً أين نحن ذاهبون بالضبط؟
    O zaman bu haber üç bölgeye de yayılsın Arayıcı'yı bulup getireni hayal edemeyeceği şekilde ödüllendirileceğim söylensin. Open Subtitles دع ذلك يكون معروفاً على طول المقاطعات الثلاث أن من يأتي بالساعي لي سيكافأ بما لا يتصور
    Arayıcı'yı sadık bir hizmetkara dönüştürebilecekken neden öldüreyim ki? Open Subtitles ولماذا اقتلك طالما يمكننى ان استخدم الباحث كخادم مُطيع؟
    Bunu çok defa söyledin ama Arayıcı'yı avucunun içinden kaçırdığın gerçeğini değiştirmedi. Open Subtitles .اذاً لقد ادعيدتي الكثير لكن تبقي الحقيقة في انك تركت .الباحث ينسلت من بين قبضتك
    Eğer onları ateşe verebilirsek bütün dikkatleri erzak arabalarına kaydığında birimiz içeriye girip Arayıcı'yı bulabilir. Open Subtitles وإذا أشعلنا فيه النار قد يجذب انتباههم مما يتيح لأحدنا الفرصة أن يتسلل ويجد الباحث.
    Fakat Arayıcı'yı da istiyorsak çabuk harekete geçmeliyiz. Open Subtitles ولكن يجب علينا التحرك بسرعة اذا اردنا الباحث أيضا.
    Böylece Prens dileğini yerine getirmesi için Arayıcı'yı çağırdı. Open Subtitles ولهذا, قام الامير باستدعاء الباحث لتحقيق رغبته.
    Her taşın altına bakın, her binayı arayın ve bana Arayıcı'yı getirin. Open Subtitles إبحثوا حول كُل بيت وكُل صخرة، و أحضروا الباحث إليَّ.
    Arayıcı'yı sen yakalayacak ve terbiye edeceksin. Open Subtitles ,انت سوف تأسرين الباحث .و تروضيه لصالحنا
    Savaşta, Arayıcı'yı ve görevini korumak için, düşmanları teslim aldım. Open Subtitles ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته
    Benden Arayıcı'yı koruma görevini üstlenmemi istedin. Open Subtitles .لقد طلبتي مني اخذ مهمتك في حمايه الباحث
    Kız kardeşime yaptıkların için seni asla affedemem ama bana bir şey olursa birinin Arayıcı'yı koruması lazım. Open Subtitles لا يُمكنني مسامحتكِ لما فعلتيه بأختى ، لكن لو حدث إليّ أيّ شيء ، سيكون الباحث بحاجة لحماية.
    Ama yeni Arayıcı'yı bulacağımız kasaba buradan çok uzakta. Hemen yola çıkmalıyız. Open Subtitles و إلى خلاص العالم ، لكن المُقاطعة التى سنجد بها الباحث على مسافة بعض الفراسخ من هنا.
    Ona meydan okuyabilecek herkesi ortadan kaldırmaya çalışıyor. Yalnızca Arayıcı'yı da değil D'Haran ordusunda ona rakip olabilecek diğer generalleri de. Open Subtitles يحاول التّخلـّص من أيّ مُتحديٍ لهُ ، ليس فقط من الباحث ، بل من جميع لـّواءات الجيش الدّهاري.
    Ayrılacağım fakat, Arayıcı'yı takip etmelerini sağlayacak başka bir harita daha yaparsan geri dönerim. Open Subtitles سأرحل ولكن إن صنعت المزيد من الخرائط لتعقب الساعي سأعود مجدداً
    Arayıcı'yı teslim ettiğimizde, ikimiz de zengin olacağız. Open Subtitles حالما نقبض للحصول على الساعي سيكون هنالك الكثير لكلانا
    O, Arayıcı'yı düşünüyor. Open Subtitles إنه يفكر بالساعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد