arazim üç farklı yoldan ulaşılabilen 115 dönümlük bir alan. | Open Subtitles | أرضي بطول 115 فدان ومُرتطبة بثلاثة شوارع مُختلفة. |
-Burası benim arazim. Burada durmaya hakkım var. | Open Subtitles | أنا أقف على أرضي و يمكنني الوقوف هنا هل تفهم ؟ |
arazim gelişiyor, ailem sağlıklı ve kavga günlerinin sona erdiğine dair karıma söz verdim. | Open Subtitles | أرضي تزدهر وعائلتي بصحة جيدة ووعدت زوجتي أن أيام قتالي أنتهت |
Burası benim arazim. Benim arazim.. Benim arazim... | Open Subtitles | إنها باحة منزلي إنها باحة منزلي |
Benim arazim.. Benim arazim... | Open Subtitles | إنها باحة منزلي إنها باحة منزلي |
arazim önerdikleri paradan on kat daha değerliymiş. | Open Subtitles | ثمينة جداً , جورج التاجر و مارتين بلوير عرضا علي عشر مرات |
Elimdeki tek değerli şey arazim. | Open Subtitles | الشئ الثمين الذي أملكه هو أرضي |
Benim arazim, şuradaki ağaca kadar. | Open Subtitles | حدود أرضي تتوقف هنا عند خط الأشجار هذا |
Burası benim arazim. Kendi arazimi korumaya hakkım var. | Open Subtitles | هذه أرضي لدي الحق بحماية أرضي |
Orası benim arazim, hatırladın mı? | Open Subtitles | لا تنسى أنها أرضي |
Burası benim evim, benim arazim. | Open Subtitles | إنه منزلي وهذه أرضي. |
arazim parazitler tarafından istila edilmiş. | Open Subtitles | أرضي مصابة بالطفيليات |
Adım Bonnard, burası benim arazim. Neden geldiniz? | Open Subtitles | اسمي (بونارد) و هذه أرضي لم أنتم هنا؟ |
- arazim onun 3 katı eder! - Yapamazsın. | Open Subtitles | أرضي تساوي ثلاث مرات! |
Benim arazim.. Benim arazim... | Open Subtitles | إنها باحة منزلي إنها باحة منزلي |
arazim önerdikleri paradan on kat daha değerliymiş. | Open Subtitles | ثمينة جداً, جورج التاجر و مارتين بلوير عرضا علي عشر مرات |