Haydi canım, akıllıca karar verip de o araziyi nasıl satın almadığını anlat. | Open Subtitles | هيا يا عزيزي أخبرها عن المرة التي قررت فيها ببراعة ألا تشتري الأرض |
Ordu araziyi 30 milyon dolara satın alacak, değil mi? | Open Subtitles | مازال الجيش سيشتري الأرض بـ 30 مليون دولاراً , صحيح؟ |
Tüm araziyi kazıp bulduğu her şeyi benimle paylaşmak istiyor. | Open Subtitles | يريد أن يحفر الأرض و يقتسم معي كل ما يجده |
Ajanları yok edip o araziyi temizleyerek beni durduracağını mı sandın? | Open Subtitles | اتظن أن اختلاق اختفاء عميل وتنظيف الفوضى في ذلك الحقل سيوقفني؟ |
Yani araziyi şimdi satmak, kötü bir ticari karar olur diyorsun. | Open Subtitles | إذاَ تقول بيع الملكية الآن سيكون قرار عمل فاشل |
Bunu yapmamak, tamamen yeni bir gezegendeki uçsuz bucaksız araziyi trilyonlarca atmosferik gaz yayarak ve tüm bu gazları tutması için devasa bir cam kubbe inşa ederek yeniden düzenlemek demektir. | TED | عدم القيام بذلك سيعني الحاجة إلى تجهيز هكتارات لا تنتهي من الأراضي على كوكب جديد بالكلية من خلال إطلاق مليارات الجالونات من غازات الغلاف الجوي وبناء قبة زجاجية ضخمة لاحتوائها جميعاً. |
araziyi alıp topografisini inşa etmemiz gerekiyordu. | TED | و كنا نأخذ المنظر الطبيعي ونبني عليه التضاريس. |
araziyi sizin almanız benim için büyük bir şeref olur. | Open Subtitles | لا شيء يجعلني أكثر سعادة منكما في إمتلاككم لقطعة الأرض. |
Bu araziyi aldığımızda, arazi en az bizim kadar ölüydü. | TED | عندما استلمت هذه الأرض، كانت الأرض ميتة مثلي تماماً. |
araziyi aldığımızda, bütün bölgemde olduğu gibi yarısından daha az kısmı yağmur ormanıydı. | TED | وعندما أستلمنا هذه الأرض كان أقل من النصف منها هي غابات مطرية مثل جميع منطقتي. |
Bu araziyi doğaya yeniden kazandırdık. | TED | وتحوّلنا نحن أيضاً ، أعدنا هذه الأرض مرة أخرى إلى الطبيعة. |
Güney Galler ülkesinde bir çift vardı, çiftlik evleri ve yanında bir yığın arazi vardı, araziyi imara açmak istediler. | TED | هذان الزوجان في جنوب ويلز، كانا يملكان بيتا ريفيا والعديد من الحقول بجانبه، وأراد القيام بتطوير الأرض. |
Böylece o araziyi satın aldık ve işte burada projemize başladık, hiçliğin ortasında. | TED | لذلك إشترينا تلك الأرض وهنا حيث بدأنا مشروعنا، فى وسط اللامكان. |
Her şeyden önce, araziyi sen kşfettin. Bu senin fikrindi. | Open Subtitles | وبعد كل هذا ، أنت الذي اكتشفت الأرض وكانت تلك فكرتك |
Demiryolları'nın ray döşemek için alacağı araziyi kapatmak uğruna ordunun 100,000 dolarını çalmaya kalkıştın. | Open Subtitles | محاولة سرقة مائة ألف دولار من الجيش لشراء الأرض التي يجب أن تشتريها السكك الحديدية ليمر بها القطار |
Lane bunun en kısa yol olduğunu söylüyor. Ayrıca, bu araziyi tanıyoruz. | Open Subtitles | لين يقول هذا المخرج الأقرب بالإضافة، نحن نعرف الأرض |
Tüm toprağımı aldığınıza göre bir kaç metre araziyi çok görmemelisiniz. | Open Subtitles | لكن يجب ألا تزعج بعض الياردات من الأرض عندما تأخد أرضي كلها |
Bu araziyi almayı düşünüyorum. Ama önce toprağı test etmek istedim. | Open Subtitles | سأشتري هذه الأرض لمشروع لكن أردت اختبار التربة أولاً |
Ve üçüncüsü, onlar ağıldalarken, elbette ki, fena halde dışkılıyorlardı ve onların nitrojenli dışkıları araziyi gübreliyordu. | TED | وثالثة خلال كونهم في الحقل هم يتغوطون بجنون وسمادهم النيتروجيني يغذي هذا الحقل |
Yeni şirket gelir, araziyi satın alır, araziyi temizlerken temelde bir sürprizle karşılaşır. | Open Subtitles | شركة جديدة تأتى و تشتري الملكية و تمهد الموقع ثم تجد مفاجأة فى الأساسات رائع، أليس كذلك؟ |
Ben bir mucit değilim... fakat çorak araziyi sulamak için yeni bir yol buldum... böylece benim krallığımdaki hiç kimse açlık çekmek zorunda olmasın. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست بمخترع لكنني أريد تطوير طريقة جديدة لري الأراضي الجافة حتى لا يكون أي أحد في مملكتي جائعاً |
Bak, elimden geldiğince araziyi işaretlemeye çalıştım ama-- ...topografı uzmanı hanım evladı değiliz. | Open Subtitles | , أنظر , لقد أشرت على التضاريس أفضل ما يمكننى .. لكننا لسنا علماء طبوغرافيا على أي حال |
İçeri sızılmış olabilir, araziyi arayın. | Open Subtitles | قد يكون لدينا خرق أمني، فتّشوا العقار كاملاً. |
Dünyevi varlıklarımın geri kalanı olan Şatom ve üstünde bulunduğu araziyi hayatımın âşkına benim için sanki bir oğul gibi olan... | Open Subtitles | بقية املاكي قلعتي والحدائق المحيطة اهبها إلى حب حياتي |
O zaman kadar araziyi temizleyip evlerinizi inşa etmiş olursunuz. | Open Subtitles | بحلول هذا الوقت ستكون قد مهدت أرضك و بنيت منازلك |