Artık savaşların eğlenceli olmamasından yakınan savaş tanrısı Ares'in Thanatos'un zincirlerini çözmesiyle her şey normale döndü. | TED | ولم تعد الأمور إلى طبيعتها إلا عندما شعر إله الحرب آريس بالغضب لأن الحروب لم تعد ممتعة، فحرر ثاناتوس من أصفاده. |
Problem şu ki, en büyük uzay aracının çapı 2.7 metre. Ares'in kanat açıklığı 6.4 metre, uzunluğu 5.2 metre. | TED | والمشكلة الأُخرى .. أن المركبات الفضائية يبلغ قطر أكبرها 9 أقدام أما مجاز أجنحة - آريس - فيبلغ 17 قدم |
Bunu sen biliyorsun Ares'le bir çocuğun öfkeli olabileceğinden daha fazla şeyler yaptın. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، كنت قد فعلت بعض الامور مع آريس التي قلبت موازين أكثر نحو غاضب من نوع. |
Korsanın Ares kopyasını bulursam bana kızın adını söyler misin? | Open Subtitles | هل ستقول لي إسمها إذا وجدت نسخة القرصان من "أريس"؟ |
Fakat Zeus, bir gün Ares'in görevini tamamlamak için geri dönebileceğini biliyordu. | Open Subtitles | لكن ، عرف زيوس... بأنّهُ سيأتي يوماً يعود فيه أريس لينهي مهمّتهُ. |
Ares Projesi Ziyaretçilerin barışçıl olmadığından şüphelenen, dünyadaki üst rütbeli asker ve hükümet liderleri tarafından kurulmuş gizli çalışan küçük bir grup. | Open Subtitles | مشروع "إريس" هو مجموعةٌ من قياداتٍ عليا عسكريّةٍ و حكوميّة من كلّ العالم، ممّن شكّوا طويلاً أنّ الزائرين ليسوا مسالمين. |
Ares, hükümetimiz tarafından yapılan zulümlerden kurtulanlardan birisi. | Open Subtitles | آريس هو واحد من العديد من الناجين من الفظائع التي ارتكبت من قبل حكومتنا. |
Ares, insanların kalbini, kıskançlık ve şüpheyle zehirledi. | Open Subtitles | آريس سمّم قلوب البشر بـالغيرة و الريّبة. |
Toplantımızın sonucu da robotik roket yakıtlı uçaktı, biz Ares diyoruz. | TED | وقد كانت خلاصة إجتماعنا ذلك .. هو روبوت صاروخي طائر يدعى - آريس - |
Ares Mars üzerinde uçarken böyle gözüküyor. | TED | هكذا سيبدو - آريس - وهو يحلق فوق كوكب المريخ |
Marga, sence Ares neden amazonlara saldırıyor? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين بأن " آريس " يهاجم الأمازون ؟ |
Ya Ares'e karşı savaşımızda bize katılırsın... | Open Subtitles | إما أن تنضموا إلينا في " القتال ضد " آريس |
"Ares, zırhı bırak." "Ares, neler oluyor?" | Open Subtitles | آريس " أترك الدرع " آريس " ماذا يجري ؟ " |
- Bir şekilde, o geri döndü ve Ares'le çalışıyor. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى، عادت إلى الحياة (وهي تعمل مع (آريس |
Ares'in bunda parmağının olabileceğini anladım, ama anlamadığım şey -nedeniydi-. | Open Subtitles | أعتقدت بأن " آريس " قدم ذلك لكن ما لم أفهمه هو لماذا ؟ |
Fazla zamanımız olmayabilir. Ares birkaç gün içinde burada olabilir. | Open Subtitles | ربما لايوجد لدينا كثير من الوقت آريس " قد يكون هنا خلال أيام" |
Özür dilerim ama o adamın dediklerine bakılırsa bu Ares olmalı. | Open Subtitles | لكن ، بعد كلّ ما قالهُ الرجل ، لابدَّ أنّها فعلة أريس. |
Almanları savaştıran Ares. | Open Subtitles | لقد كان أريس من حثَّ الألمان على القتال. |
Kimse dünyayı Ares'ten korumayacaksa, ben korumalıyım. | Open Subtitles | لو لم يدافع أحد عن العالم من أريس ، فحُري بيّ ذلك. |
Üzgünüm ama belli ki Ares'in kontrolü altındasın. | Open Subtitles | آسفة ، لكن من الواضح أنّكَ تحت سيطرة أريس. |
Lex, Senatör Burke ile "Ares" adı verilen bir proje hakkında konuşuyordu. | Open Subtitles | (ليكس)تكلم مع السيناتور(بورك) "حول هذا المشروع العسكري المسمى "إريس |
Şu anda bana itaat etmenin akıllıca olacağı Yeraltı Dünyası'ndasın, Ares. | Open Subtitles | إنّكَ في العالم السُفليّ يا (آريز)، فمن الحكمة أن تلتزم طاعتي. |
Hades ve Ares, insanlığa karşı Kronos'un safına katıldı. | Open Subtitles | ! ما الذى حدث؟ إن (هادس)، و(آرس) تآمرا مع (كرونوس) ضد البشر. |