Kızınız muhtemelen bir arkadaşının evinde, aynen sizin gibi, o da endişe ediyordur. | Open Subtitles | قد تكون ابنتكم في منزل صديقتها تشعر بالقلق مثلكُم |
Kız büyük ihtimalle arkadaşının evinde uyuyakalmıştır. | Open Subtitles | الفتاة عانت من الدوار بسبب الكحول ونامت في منزل صديقتها |
Becca bu akşam gerçekten bir arkadaşının evinde mi kalıyor? | Open Subtitles | هيي , هل بيكا حقا في منزل صديق الليلة ؟ |
Bir arkadaşının evinde kalacaktı. | Open Subtitles | نائمة في منزل صديق |
16 yaşındaki kızımızın erkek arkadaşının evinde yatmasına göz yumacak kadar rahat değiliz! Çok üzüldüm, Paul. | Open Subtitles | نحن لسنا مع تمضيه ابنتنا ذات ال 16 عاماً الليل فى بيت صديقها أنا أسفه جداً , يا بول |
arkadaşının evinde Mario gibi. | Open Subtitles | ماريو كارت في منزل صديقة |
Gçen hafta arkadaşının evinde olduğunu söylemişti Aradım orada yoktu | Open Subtitles | الاسبوع الماضي ، قالت بأنها كانت في بيت صديقتها |
Bir arkadaşının evinde kendimi oldukça utanç verici bir pozisyonda buldum. | Open Subtitles | وسأحتاج إلى ويسكي أيضاً وجدت نفسي في موقف محرج في منزل أحد الأصدقاء |
Bir arkadaşının evinde kalıyor. | Open Subtitles | إنهـا تريد البقاء في منزل صديقتها |
Bir arkadaşının evinde kalıyor, Naomi'nin sanırım veya... | Open Subtitles | انه تريد البقاء في منزل صديقتها (نعومي) على ما أظن |
Rose bir arkadaşının evinde. Fen projeleri üzerinde çalışıyorlar. | Open Subtitles | روز) في منزل صديقتها) إنهما تعملان على مشروع علمي للمدرسة |
- Bir arkadaşının evinde. | Open Subtitles | - في منزل صديقتها |
- Şu anda bir arkadaşının evinde. | Open Subtitles | -هى فى بيت صديقها الأن |
Anneyi görmeye gittim, Cindy Simons. arkadaşının evinde kalıyor. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية الأم , (سيندي سيمونز), في منزل صديقة . |
O, kız arkadaşının evinde. | Open Subtitles | هي في بيت صديقتها |
- Evet, Enzino arkadaşının evinde. | Open Subtitles | - لا، هو Enzino في منزل أحد الأصدقاء. |