ويكيبيديا

    "artık önemli değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا يهم الآن
        
    • لا يهم بعد الآن
        
    • يعد مهماً
        
    • لا يهم الان
        
    Ama Artık önemli değil. Hâlâ kahraman olabilirim. Open Subtitles لكن لا يهم الآن يمكنني أن أظل بطلاً
    Ne istersen. Artık önemli değil. Open Subtitles ما ترغبين به، لا يهم الآن
    Artık önemli değil. O gitti. Open Subtitles هذا لا يهم الآن . لقد رحل
    Artık önemli değil değil mi? Open Subtitles لا لا يهم بعد الآن أي شخص؟
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم بعد الآن
    Bu Artık önemli değil. Seninle geçen geceki kavgamız hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles لم يعد مهماً أريد أن أتحدث معكِ بشأن شجار أمس
    Neyse Artık önemli değil. Open Subtitles علي اي حال هذا لا يهم الان
    Artık önemli değil. Open Subtitles هذا لا يهم الآن
    Neyse Artık önemli değil. Open Subtitles هذا لا يهم الآن.
    Orası Artık önemli değil. Open Subtitles هذا لا يهم الآن
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم الآن
    - Artık önemli değil. Open Subtitles -هذا لا يهم الآن .
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم الآن
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم الآن
    Ruben, Artık önemli değil. Open Subtitles روبن,هذا لا يهم بعد الآن.
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم بعد الآن
    - Bob.. Artık önemli değil. Open Subtitles -بوب، الامر لا يهم بعد الآن .
    - Bunların hiçbiri Artık önemli değil. Open Subtitles -هذا لا يهم بعد الآن .
    Gelme nedenleri Artık önemli değil. Open Subtitles سبب مجيئهم لمْ يعد مهماً بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد