ويكيبيديا

    "artık oyun yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا مزيد من الألعاب
        
    • لا مزيد من الألاعيب
        
    • لا مزيد من المباريات
        
    • بدون تلاعب
        
    "Artık oyun yok" dediğinde sıkıldığımı farkettim. Open Subtitles حسناً , بالثانية التي قال بها لا مزيد من الألعاب اُصبت بالملل فوراً
    Artık oyun yok, öyle mi? Open Subtitles لا مزيد من الألعاب ، اليس كذلك ؟
    - Tamam, Artık oyun yok. Open Subtitles حسنا, جريس لا مزيد من الألعاب
    Artık oyun yok. Palavra yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب لا مزيد من الكلام الفارغ
    - Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من المباريات.
    Artık oyun yok, Joker! Open Subtitles بدون تلاعب أيها الجوكر أين دراكولا؟
    Artık oyun yok, Frost. Demetri nerede? Open Subtitles لا مزيد من الألعاب يا (فروست) أين (ديميتري)؟
    Pekâlâ, Artık oyun yok. Open Subtitles حسنا ، لا مزيد من الألعاب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألعاب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألعاب.
    Artık oyun yok Lex. Open Subtitles لا مزيد من الألعاب "ليكس"
    Artık oyun yok. Mercer'la temas kuruyorsun. Open Subtitles لا مزيد من الألعاب ضع (ميرسر) على الخط
    Artık oyun yok Chloe. Open Subtitles لا مزيد من الألعاب .
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    Artık oyun yok. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب!
    Artık oyun yok, Stevens. Open Subtitles (لا مزيد من المباريات يا (ستيفنز
    Artık oyun yok, Joker! Drakula nerede? Open Subtitles (بدون تلاعب أيها (الجوكر أين (دراكولا) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد