ويكيبيديا

    "arzularını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رغباتك
        
    • رغباته
        
    • الرغبات
        
    • رغبات
        
    • رغباتهم
        
    • رغبته
        
    • رغبتهم
        
    • تطلعات
        
    • رغباتكَ
        
    • رغباتكِ
        
    • رغبتكم
        
    • رغبتكَ
        
    Ulular Ulusu'nun buyruğuna göre, arzularını ayarlayamazsın kardeşim. Open Subtitles إنها تسير وفقاً لرغبة الأكثر سمواً ليس فقط حسب رغباتك ، يا أختي
    Ulular Ulusu'nun buyruğuna göre, arzularını ayarlayamazsın kardeşim. Open Subtitles إنها تسير وفقاً لرغبة الأكثر سمواً ليس فقط حسب رغباتك ، يا أختي
    Ne yazık ki yasalarla zorunlu kılınan bu arzularını kağıda dökemedik. Open Subtitles للأسف، فشلنا في كتابة رغباته على شكل وصية كما يقتضي القانون
    Benim tedavi edici konuşmalarımın hedefi, onun bu bastırılmış arzularını azad edip, benden yardım istemesine zemin hazırlamak... net olarak. Open Subtitles هو تحرير تلك الرغبات المدفونة والسماح للمريض أن يطلب المساعدةَ علناً
    Ama bazı insanlar acının üstesinden gelebilir ve kalplerinin arzularını yakalayabilir. Open Subtitles لكن بعض الناس يقهرونها ويدركون .رغبات قلوبهم
    Diğer pedofililerden habersiz şekilde onlar kâbul edilemez bu arzularını bastırmak zorundalardı. Open Subtitles كونهم منعزلين جغرافيا عن اشباههم الغلمانيين يجبرهم على قمع رغباتهم المرفوضة اجتماعيا
    Buraya gelen herkesi okuyabilirim ve arzularını bilirim, bazen onlar yapmadan bile. Open Subtitles أستطيع قراءة أي شخص يأتي هنا و أعرف رغبته أحياناً حتى قبل أن يعرفوا
    Onların yaşamaya olan arzularını daha fazla ölüm için kullanıyor. Open Subtitles يستخدم رغبتهم بالحياه ، لجلب المزيد من الموتى.
    Dediklerimi kulak ver, en derin arzularını harekete geçirir. Open Subtitles تلتفت لي. وقالت إنها سوف تستفيد من أعمق رغباتك.
    Çünkü arzularını kontrol etmeyi öğrenmelisin. Open Subtitles لأنك تحتاجين أن تتعلمي كيفية السيطرة على رغباتك
    arzularını çok seviyorum. Hep iyi davrandılar bana. Open Subtitles أحب رغباتك لقد كانوا جد رائعين بالنسب لي
    Dördüncü kademede, arzularını dizginliyor. Open Subtitles المرحلة الرابعة، يُواجهُ رغباته الحقيقية.
    Sanki ona en derin, en karanlık arzularını sunar cinsten. Open Subtitles هذا يبدو كأنها تقدم له رغباته الأعمق, والأحلك
    Bazıları yanan arzularını dindirmek için küçük kibarlıklar yaparlar. Open Subtitles والبعض يخفف رغباته المشتعلة بأفعال عطف صغيرة
    Ve ünlü Dr. Stella Clifton'un cinsel arzularını dindirmesi için dayanıklı pelvik'i geliştirdim. Open Subtitles وكونت خصر قوي يُرضي الرغبات الجنسية للــ د.ستيلا كليفتون الشهيرة
    Bedenini ve arzularını doyurduğunu sanıyorsun ama aslında ona hizmet ediyor ve memnun ediyorsun. Open Subtitles وربما تظنين أن الرغبات موجودة بداخلك ولكن في الحقيقة أنها خدمة للشيطان وإرضاء له
    Bunları erken yaşta görmesi, belli arzularını tetiklemiş. Open Subtitles لقد أظهرت رغبات معينة التعرض المبكر كان الحافز
    Çalışmayla, insanların en derin arzularını okuyup onları aşık etmek için iksirler yapabilir hale geleceksin. Open Subtitles مع التمرين. ستكونى قادره على قراءه رغبات الناس تمزجى الجرعات لتجعليهم يقعو فى الحب
    arzularını ve düşünce yapılarını bilmelidir. Open Subtitles و يتفهم احتياجاتهم و رغباتهم و طريقة تفكيرهم قليلا
    Bir adam arzularını 53, 54 yaşındayken, senin yaşındayken nasıl yitirir? Open Subtitles كيف يمكن لرجل أن يفقد رغبته في 53 أو 54 من عمره , مهما كان عمرك؟
    Onlar da seferimize katılma arzularını dile getirdiler. Open Subtitles هم أيضاً عبروا عن رغبتهم في المشاركة معنا
    Afgan halkının mücadelesi de özgürlük için insanlığın en üstün arzularını temsil etmiyor mu? Open Subtitles كذلك، المحاربين الأفغان يمثلون أقصى تطلعات الإنسان للحرية
    Seni buraya şeytanı arzularını beslemek için getirmedim! Open Subtitles أنا لَمْ أَجْلبْك هنا لغرضِ إطعام رغباتكَ الشريّرة
    Bunca yıldır bizim için yaptığın fedakarlıklar içsel arzularını baskı altına almana sebep oldular. Open Subtitles إنَّ التضحيات التي قدَّمتِها لنا على مرّ السنين، جعلتكِ تكبتين رغباتكِ الداخلية
    arzularını layıkıyla anladım. Open Subtitles رغبتكَ معروفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد