Sana yemek olarak bizi bu hale getiren asitten sunuyoruz! | Open Subtitles | لسروالك المتحضر ... نحن نخدمك الحامض هو الذي جعلنا رجالا |
asitten 51 kez daha halojenik ve ekstaziden 51 kat daha patlayıcı. | Open Subtitles | أكثر هلوسه من الحامض بمعدل 51 مرَّه ويزيد عن معدل النشوه الطبيعه بمعدل 51 مرَّه |
Ve göz yaşların asitten. | Open Subtitles | و دموعك مصنوعة من الحامض هل ينظر الجميع إلي ؟ |
Aletimiz, daha sonra sülfürik asitten bir duman olduğu ortaya çıkan Venüs'ün tülünün bu resmini çekti. | TED | قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك. |
Belki asitten yandığı için kıyafetlerini değiştirmiştir. | Open Subtitles | ربما قام بتغيرها لأن ملابسها احترقت بفعل حمض الكبريتيك |
Ağzında ve burnunda köpük var. Hidrosiyanik asitten dolayı. | Open Subtitles | لديكَ رغوةً في أنفكَ وفي فمك إنّه حمض الهيدروسيانيك |
Bu dikişler poliglikolik asitten yapılan çok filamentli iplikler. | Open Subtitles | ،خياطة الجروح هذه هي خياطة أحادية مصنوعة من حمض البوليغليكوليك |
Bu enzimin engellenmesi testisi retinoik asitten yoksun bırakır ve sperm üretimini durdurur, üstelik vücudun başka bir yerindeki A vitamini işlevini etkilemez. | TED | إن إيقاف هذا الإنزيم سيحرم الخصيتين من حمض الريتينويك ويوقف إنتاج الحيوانات المنوية دون التأثير على وظائف الفيتامين (أ) في مناطق أخرى بالجسد. |
Her aküde %62 su, %38 sülfürik asitten oluşan bir elektrolit çözeltisi var. | Open Subtitles | كل بطارية بداخلها محلول الكتروليتي (الكهرل أو الالكتروليت مادة تحتوي على أيونات حرة تشكل وسطا ناقلا للكهرباء) بنسبة مئوية 62 ماء .و 38 من حمض الكبريت |