ويكيبيديا

    "ateş gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثل النار
        
    • كالنار
        
    • مثل الحمى
        
    • مثلَ النارِِ حرارة
        
    Gökyüzü renk değiştirip ateş gibi görünüyor yapımcılar, program bunu yapamaz. Open Subtitles السماء غيّرت لونها وبدت مثل النار المنتجين ومَنْ بالبرنامج لايمكنهم فعل هذا
    Tanrı, günah içinde yüzenlerin etlerini dağlayıp damgalayarak ahlaksız kafirlere ıstırabı tattırarak öfkesini onların üzerine bir ateş gibi saçtı. Open Subtitles وفى غضبه الشديد سكب إنتقامه خارجاً مثل النار ، معذباً الفاسقين . حارقاً لحوم أولئك الذين يعيشون فى الإثم
    Süt beyazı yansımanız mükemmelliğe doğru yanan bir ateş gibi. Open Subtitles إنعكاس لونك الأبيض الحليبي هو مثل النار يحترق للكمال
    Aramızda bir ateş gibi her zaman o mücevherler vardı. Open Subtitles لقد كانت هذه الجواهر بيننا كالنار طول الوقت
    "Binbaşı Kitchener'ın geceleyin ateş gibi büyük koyu gözleri olduğu doğru mu?" "Doğrudur." dedi. Open Subtitles هل حقا لدى الماجور كيتشنر عيون واسعة داكنة كالنار فى الليل
    "ateş gibi bir kurbağa" Open Subtitles !"ضفدع مثل الحمى"
    Güneşin ısısı, ateş gibi yanın. Open Subtitles حرارة الشمسِ تحرقُ مثلَ النارِِ حرارة الشمسِ تحرقُ مثلَ النارِِ
    Çılgın ateş gibi. Kontrol edemiyorum. Open Subtitles انها مثل النار في الهشيم لا أستطيع التحكم بها
    Cehennem ateş gibi yanar lakin ziftle kaplıdır. Open Subtitles نار الجحيم تحرق مثل النار. لكنها كمادة كثيفة ولزجة سوداء.
    İçimde karanlık bir güç var ve büyüyor, aynı bir ateş gibi. Open Subtitles بعض القوة السوداء داخلي , و التي تنمو بسرعة مثل النار
    ateş gibi bazı buluşlar o kadar seyrek oluyordu ki, bir bireyin bakış açısından dünya hiç değişmedi. TED الإكتشافات مثل النار تحدث بشكل نادر وذلك من وجهة نظر الفرد و أن العالم لن يتطور أبداً .
    Anılar ateş gibi pırıldar. Open Subtitles الذكرى مثل النار,إنها متوهجه, غير قابله للتغير-ثابته
    Adamı ateş gibi yakar bu. Open Subtitles تحبِ الأشياء الحاره أنها مثل النار.
    Sizi ateş gibi yakar Open Subtitles إنها تحرقك مثل النار
    Soğuk ateş gibi bir şey. Open Subtitles انها مثل النار الباردة
    Neden ateş gibi kokuyorsun? Open Subtitles لماذا رائحتك مثل النار?
    Göreceksin. Buralar dolduğunda, bu görüntü modası ateş gibi herkese yayılacak. Open Subtitles عندما يكتمل هذا سينتشر هذا المظهر كالنار في الهشيم
    Beşinci Kol korkusu 29 gemide söndürülmesi imkansız bir ateş gibi yayılıyor. Open Subtitles الخوف من الرتل الخامس ينتشر كالنار في سفننا التسعة و العشرين
    İçimde karanlık bir güç var ve büyüyor, aynı bir ateş gibi. Open Subtitles قوة مظلمة كامنة، تنمو وتنتشر كالنار في الهشيم
    ateş gibi yayılıyor. TED فينتشر كالنار في الهشيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد