ويكيبيديا

    "ateşli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثيرة
        
    • مثير
        
    • المثيرة
        
    • النارية
        
    • ساخنة
        
    • المثير
        
    • ساخن
        
    • حار
        
    • إثارة
        
    • الساخنة
        
    • ناري
        
    • المثيرات
        
    • مثيرات
        
    • الساخن
        
    • نارية
        
    Sen uzun süredir bu kasabaya gelen en ateşli şeysin. Open Subtitles أنت أكثر فتاة مثيرة عبرت هذه البلدة منذ وقت طويل
    Hey bu arada boktan bir şekilde ateşli olan başka kim var biliyormusun? Open Subtitles بالمناسبة .. هل تعلم من أيضاً مثيرة لكن في طريقة غبية نوعاً ما؟
    Sen ateşli damat ve en yakın gay dostun karışımısın. Open Subtitles أنت كزوج مثير و صديقٌ مقرب منحرف الإثنان في واحد
    - Bütün hafta var. - ateşli kızlar becermek istiyorum. Open Subtitles إسبوع القرش سيكون طوال الإسبوع أريد أن أضرب الفراخ المثيرة
    Ve gidip büyüklerle, ateşli, uçan nesnelerle oynayamazsın, roketler böyledir çünkü. Open Subtitles وأنت فقط لا تستطيع التجول اللعب مع الكبار الأشياء الطائرة النارية
    Dışarıdan bir müdahale almadan yedi yıldan uzun bir süredir başarılı ve eklememde sakınca yoksa, ateşli bir ilişkiyi yürütüyoruz. Open Subtitles ..لقد نجحنا على مدار 7 سنوات وزيادة لأن يكون لدينا علاقة ناجحة ..وقد أضيف، ساخنة جداً بدون أي تدخل خارجي
    Cinayet zanlısı olduğunu biliyorum ama itiraf et ki çok ateşli. Open Subtitles أعلم أنّها مشتبه بجريمة قتل، ولكن عليكَ الإعتراف، إنّها مثيرة للغاية
    Benimle ateşli ve mükemmel bir seks yapmak kararını etkileyebilir. Open Subtitles إقامة علاقة معي ستكون مثيرة وممتازة وقد تؤثر على حكمك
    ateşli görünmelisin yoksa ajansı arayıp başka bir kız isterler. Open Subtitles يجب أن تبدي مثيرة وإلا اتصلوا بالوكالة وطلبوا فتاة جديدة
    Ahbap, saat yedi yönünde, ateşli bir hatun seni kesiyor. Open Subtitles يا صاح , عند الساعة الحادية عشر فتاة مثيرة للغاية تنظر اليك
    Sadece çok ateşli bir kızın bana verdiği telefon numarası. Open Subtitles هاك هو فقط رقم هاتف بنت مثيرة جدا أعطتني
    Bu yüzden işleri ısıtacak, ateşli bir erkek arkadaşınızın olması iyidir. Open Subtitles لذا من الجميل أن يكون لديك خليل مثير يبقي الأمور دافئة
    Oh, evet. Çok ateşli. Sana biraz da Dna'lı vereyim. Open Subtitles أجل, مثير جدا أعطني بعض من الحمض النووي أمام العامه
    Şimdi, Sue'dan kurtulduğum için çok mutluyum, ve ateşli bir erkek arkadaşım var. Open Subtitles أنا أكثر سعادة الآن بما أنني تحررت من سو و لدي صديق مثير
    - Bütün hafta var. - ateşli kızlar becermek istiyorum. Open Subtitles إسبوع القرش سيكون طوال الإسبوع أريد أن أضرب الفراخ المثيرة
    Selam ben Alkol, Tütün, ateşli Silahlar, Patlayıcılar ve Tarikatlar'dan Sean Kilaney. Open Subtitles مرحباً أنا شون كيليني من مكتب الكحول والتبغ والأسلحة النارية والمتفجرات والأديان
    Ellen, Cody ile çıkmış, bayağı da ateşli bir aşkmış, anlarsın ya. Open Subtitles ومما سمعته كانت علاقتهما ساخنة وثقيلة، أتفهم قصدي؟
    Hak ettiğin gibi ateşli bir aşk kelebeği değilsin! Open Subtitles لم تعودي الحب المثير الذي تستحقي أن تكونيه
    Bu öğlen onunla küçük ateşli bir sahnem vardı. Sen kızlarla geldiğin sırada. Open Subtitles كان لي مشهد ساخن معه بعد ظهر اليوم وأنت تقل الفتيات من المدرسة
    Nihayet 3 hafta sonra buluşuyoruz, ve benim ateşli görünmem gerek. Open Subtitles نحن نَجتمعُ أخيراً في ثلاثة أسابيعِ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَبْدو حار.
    Sana söyleyeyim, o kesinlikle bu okuldaki en ateşli kız. Open Subtitles دعوني أخبركم إنّها أكثر الفتيات إثارة في هذه المدرسة بالطبع
    Lezbiyen olmayı istetecek kadar ateşli olan hani, o değil miydi? Open Subtitles مثل بأن تجعلني اريد ان اضرب تلك الساخنة اليست تلك ؟
    En az biri ağır üç kişi ateşli silahla yaralandı! Open Subtitles لدي ثلاثة ضحايا طلق ناري واحدة منهم حرجة على الأقل
    Buradaki kızlar gerçekten çok ateşli. Open Subtitles أعني قم بالنظر له إنهم بنات الجاز المثيرات
    ateşli olduğunu duymaktan hoşlanan tazdan bir kız olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت أنك من الفتيات الاتي يحببن أن يخبرن بأنهن مثيرات
    Tartışma bölümünü kapandı, ateşli bölüm hala devam ediyor desek daha iyi. Open Subtitles لنقل أن جزء النقاش قد توقف لكن الجزء الساخن ما زال مستمر
    ateşli silah taşıma ve ehliyetsiz araba kullanmadan hiç bahsetmiyorum. Open Subtitles دون الحاجة لذكر امتلاك أسلحة نارية وقيادة سيارة بدون رخصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد