Bu ATF'nin Buros'un deposundan aldıklarının kaydı. | Open Subtitles | حسناً, هذا مخزون مكتب مكافحة الاسلحة والمتفجرات المستولى عليه من مخزن بيوروس منذ شهر مضى. |
Bu ATF'nin Buros'un deposundan aldıklarının kaydı. | Open Subtitles | حسناً, هذا مخزون مكتب مكافحة الاسلحة والمتفجرات المستولى عليه من مخزن بيوروس منذ شهر مضى. |
- ATF'in elinde. | Open Subtitles | - محتجز لدى مكتب الكحوليات والتبغ - |
Bu ATF'li hanım bizimle mi çalışıyor? | Open Subtitles | هذه هي آنسة الأي تي إف التي تعمل معنا؟ |
Etrafımda ATF'den biri olmadan düşünebildiğim tek yer. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي افكر به دون طنين العملاء الخاصين |
Sorun şu ki Ruiz, haftalardır ATF'teki amirleriyle irtibat kurmadı. | Open Subtitles | الورطه ان رويز لم يتم الوصول اليه من قبل رؤساءه بمكتب مكافحة الارهاب منذ اسابيع |
Saçmalama ATF'li hanım. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة يا فتاة الأي تي إف |
Bildiğim her şeyi ATF'den öğrendim. | Open Subtitles | تعلمت كل شئ أعرفه من الأي تي إف |
Ofisimin başında hala ATF derdi var. | Open Subtitles | ما يزال مكتبي براحئة نتنة من العملاء الخاصين |
ATF peşimizi bırakana dek kıyı şeridinde silah dağıtacağız. | Open Subtitles | سنسحب المسدسات اليدوية إلى الساحل حتى تهدأ أمور العملاء الخاصين |
ATF tedarikçimi gözlüyor. | Open Subtitles | العملاء الخاصين يضعون عيون المراقبة على موردي |
- ATF'i arıyordum dostum! - Bombayı kim patlattı o zaman? | Open Subtitles | كنت اتصل بمكتب مكافحة الارهاب يارجل |