Karanlıktan üstüme bir şey atlarsa telefonsuz bile duyarsınız beni. | Open Subtitles | صدقني . لو قفز شيئا تجاهي في الظلام ستسمعني بدون أن أتصل بك |
Herkes köprüden atlarsa sen de mi atlayacaksın? | Open Subtitles | اذا قفز الجميع من على البرج هل ستفعلين هذا ايضا؟ |
Eğer bir evsiz trenden atlarsa, ilk nereye gidebilir? | Open Subtitles | اذن ان قفز احد المشردين من على احد القطارات في بلدة جديدة هل هناك مكانا يذهب اليه أولا؟ |
O yükseklikten atlarsa boynu kırılır. İpi kesip indirecek vaktimiz olmaz. | Open Subtitles | إذا قفز من ذلك الإرتفاع فستُكسر عنقه، ولن يكون لدينا وقت لإنزاله. |
Eğer birisi köpek balığı dolu suya atlarsa arkasından atlayamazsın. | Open Subtitles | إن قفز شخص إلى مياه مليئه بالقروش فلا تستطيعين القفز ورائهم |
Kuğu dalışı bombalama, kiraz bombası nasıl atlarsa atlasın, dil kemiği kırılmıyor. | Open Subtitles | عظمة الرقبة عائمة تفاحة آدم... مهما كانت الطريقة التي قفز بها فإن عظمة الترقوة لن تنكسر |
Hayır, söylediğine göre bir buluta dönüşmek ve dolaşmak istediğini söyledi ama bir binadan atlarsa neler olacağını biliyor. | Open Subtitles | ...لا، قال أنّه يريد أن يتحوّل إلى سحابة ويطير بعيداً لكنّه يعرف ما قد يحصل له إن قفز من البناء |
Temiz hava. Ona emniyet kemeri takmayı da unutmayın, çünkü üstünüze atlarsa büyük derttesiniz demektir. | Open Subtitles | تأكد من ربطه ,لأنه لو قفز عليك... |
atlarsa mahvoluruz! | Open Subtitles | لو قفز فيها نكون قد انتهينا |
- Ry, Ry, atlarsa kız kardeşim beni öldürür. | Open Subtitles | إن قفز سوف يقتلونني |
Peki biri buradan atlarsa ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو أن أحدهم قفز من هنا؟ |
Eğer atlarsa, artık var olmayız. | Open Subtitles | لو قفز, لن نتواجد أنا وأنت, |
Amca, amca, eğer atlarsa ölür! | Open Subtitles | هو سيموت إذا قفز! |
Eğer atlarsa, mahvolurum. | Open Subtitles | اذا قفز سأتورط |