Siz geyik avına gidebilirsiniz. | Open Subtitles | أيها الحمقى، ستذهبون لصيد الغزلان اليوم؟ |
15 yaşımdayken, babamla ayı avına gitmiştik. | Open Subtitles | عندما كنت في الـ 15 ، ذهبت لصيد الدببة مع أبي |
Pekala, içeri girin, arkadaşlar. Hoşça vakit geçirin Bugünün avına bakın. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا ايها الشباب استمتعوا بوقتكم القى نظرة على صيد اليوم |
Bu hazırlık duruşmasını açıkça ki bir cadı avına çevirdiniz. | Open Subtitles | موضحة أن هذه ليست بجلسة إستماع تمهيدية ولكن مطاردة للساحرات |
Oburiks biz de ormana domuz avına gitmeyecek miydik? | Open Subtitles | قل, أوبليكس أليس علينا أن نذهب إلى الغابة لاصطياد الخنزير البري |
Rick, hafta sonunda bıldırcın avına gideceğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني ريك بأنه ذاهب لصيد طير السمان في نهاية الأسبوع |
Geçen gece, büyükannemle geceleyin balık avına gitmeyeli Çok uzun zaman olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | الليلة الماضية , أدركت بأنه مضى زمن طويل منذ أن ذهبت لصيد السمك مع جدتي |
Hayatı karşılığında senatör haklarımızı koruyacağına söz verdi Uzi marka silahla geyik avına gitmenize. | Open Subtitles | مقابل حياته السيناتور وعدنا بالحفاظ حقوقنا للذهاب لصيد الأيائل مع سلاح فتاك |
Bay Wong yaşlandı. Balina avına çıkmak istiyor, yani.. | Open Subtitles | السيد وانج تقدم بالعمر انه يريد الذهاب لصيد الحيتان |
Yarın bir festival düzenliyorlar ve hazine avına çıkmayı düşünmüşler. | Open Subtitles | سوف يُقيمون احتفالا غدا وفكّروا فى اقامة مسابقة صيد الكنز |
Ve balina avına gelince, aynı zamanda bir heyecan seviyesi fikri var. | TED | وفي حالة صيد الحيتان هذه، يكون أيضا هناك فكرة مستوى الإثارة. |
Hayalet avına başladığından beri korktuğun şeylere de duyarsızlaştın mı? | Open Subtitles | منذ أن بدأتي في صيد الأشباح، هل تبلّد إحساسكِ تجاه الأشياء التي كانت تُخيفكِ؟ |
Senin cadı avına dikkat çekmek benim umurumda bile olmaz. | Open Subtitles | لن أمانع للفت الإنتباه إلى حملتك عن مطاردة الساحرات |
Bakanlık sözcüsüyle olan konuşmamızda kendisi: "Cadı avına başlamak istemiyoruz... ancak bir sonraki hedef için önlemimizi almak istiyoruz" şeklinde konuştu. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع المتحدث بإسم الأمن القومى :وقد قال لا نريد أن نبدأ فى مطاردة المسؤولين" لكن يُستحسن أن نكون حذرين |
Seninle kız avına da çıkmayacağım çünkü babam kadınların zehir olduğunu söyler. | Open Subtitles | وأنا لا ستعمل تذهب الدجاج مطاردة معكم 'السبب والدي يقول المرأة هي السم. |
70'lerde Kanada'nın doğusunda kunduz avına çıkmıştım. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى شرقيّ ''كندا'' لاصطياد القندس في السبعينيّات. |
Tıpkı bir torpido gibi alttan avına vuruyor. | Open Subtitles | في ضربة واحدة مثل الطوربيد يضرب القرش فريسته من الأسفل |
Bir salgının varlığından haberdar edilmeden, kaçak mahkum avına gönderildik. | Open Subtitles | بأنّنا أرسلنا على هذه المطاردة بدون معرفة وجود العدوى. |
Ama fark edilmeyi riske edip bir insan avına davetiye çıkarırlardı. | Open Subtitles | تقودهم لمطاردة واسعة النطاق. إذا كانت الرُزم ذهبت لأماكن دفن النفايات كما كنت تنوي |
Bizi koru. Ördek avına çıkıyoruz. | Open Subtitles | أعطونا نيراناً للتغطية فسوف نذهب لإصطياد البطّ |
Bırak bufaloları, tavşan avına bile çıkacak olsak onları en az bir gün dinlendirmeliyiz. | Open Subtitles | علينـا أن نُريحهم يومـاً قبل أن نبدأ بصيد الأرانب، والجـاموس ولكن بصورة أقل |
Oraya varır varmaz, bir başka şişe açarız, ve sonra da balık avına gideriz. | Open Subtitles | حالما نصل إلى هناك نفتح سدادة زجاجة أخرى ثم نصطاد السمك |
Tatlım, çocuğun olduğu zaman arkadaşınla yaptığın her şey hokey olsun, geyik avına çıkma olsun, matematik olsun unutulup gidiyor. | Open Subtitles | عزيزتي ، حين ترزقين بطفل، كلأمورالصداقةالعزيزةتلك.. الهوكي ، رحلات اصطياد الرنة، الحساب.. جميعها تقذف من النافذة |
Sanırım yarın ayı avına çıkacağım. | Open Subtitles | حسناً، يبدو بأنّ الغد سيكون يوم إصطياد الدّب |
Her neyse, buralara malı mülkü kontrole gelmiştim. Daha sonra belki bizon avına çıkarım. | Open Subtitles | على أية حال، أنا كنت أتفقد الملكية قد أقوم لاحقاً بمطاردة الجواميس |
- Demek istediğim seninle sadece avına daha çok yaklaşabilmek için flört ediyor. | Open Subtitles | ..أنا اقصد أعني إنها تتقرب إليك من اجل .إلقاء القبض علي فريستها فقط |
Kim derdi ki Hamza, o şarap içen, tek başına aslan avına çıkan Hamza... | Open Subtitles | من كان يتخيل أن حمزه , حمزه قبل الجميع , مع شربه للخمر , و صيده للأسود |