İşinin avantajlarından birinin beş saatlik aralar vermek olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أدرك أن أخذ استراحة بخمس ساعات من مزايا وظيفتكِ |
Bu tasarımın avantajlarından biri ölçeği küçülttüğünüz zaman robot doğal olarak çevik oluyor. | TED | أحد مزايا هذا التصميم هو انه عندما تجعل الأشياء مصغرة ، يُصبح الروبوت خفيفاً. |
Ama dişçi acımdan kurtarmak için dolgumu yapmak yerine titanyum implant tedavisinin avantajlarından bahsetmeye başladı. | TED | لكن عوضًا عن تصليح التلبيسة لأتخلص من ألمي، عرض علي الطبيب فوائد جراحة زراعة التيتانيوم. |
Evet, sürekli bir işte çalışma zorbalığı altında olmamanın avantajlarından birisi de bu. | Open Subtitles | نعم, كان هذا واحد من فوائد التحرر من إستبداد العمل. |
Evli olmanın avantajlarından biri de bütün kararları kadınlar verir. | Open Subtitles | واحدة من منافع ...أن تكونَ متزوجاً الزوجة تتخذ كافة القرارات |
Kimya laboratuarında çalışmanın avantajlarından biri de bu. | Open Subtitles | أجل، أنها إحدى ميزات العمل في مختبر كيميائي |
Sanırım barmen olmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | اعتقد هذا هو احد مميزات كونك تدير احدى الحانات |
İşin avantajlarından biri şu ki ilk yılında evrakların içinde boğulmayacaksın. | Open Subtitles | اذاَ، أحد المزايا كما تعلمين، لن تكونى.. مدفونة فى الاعمال الورقية فى أول عام لكِ |
Tarih dersi vermenin avantajlarından birisi de yeni şeyler yaratmak zorunda olmaman. | Open Subtitles | فأحد مزايا تدريس التاريخ هي أنكَ لستَ بحاجةٍ لمهارة الابتكار |
Çok büyük olmanın avantajlarından biri de başka birinin öldürdüğünü çalmanın çok daha kolay olmasıdır. | Open Subtitles | إحدى مزايا الحجم الضخم أن سرقة صيد أحدٍ آخر أكثر سهولة |
Dul ve serbest çalışan biri olmanın avantajlarından. | Open Subtitles | أجل. إنها واحدة من مزايا أن تكون أرملا، تعمل لحسابك الخاص وبعيدا عن أبنائك |
Kendi işine sahip olmanın avantajlarından sadece biri. | Open Subtitles | إحدى مزايا امتلاكك لمصدر عيشك. |
Kırbaç olmanın avantajlarından biri de her üyenin bütün isim mıknatıslarının arkasında en azından bir onur kırıcı olay vardı. | Open Subtitles | وإحدى فوائد كون الشخص حاصداً للأصوات هو أن خلف كل عضو من الأعضاء خلف كل هذه المغناطيسات كان هناك على الأقل عمل غير شريف |
Kayınbiraderimle çalışmanın avantajlarından biri de ofiste tartışsak bile günün sonunda, ailenin her şeyden önce gelmesi. | Open Subtitles | أحد فوائد العمل مع نسيبي بأنّنا نبذل جهداً كبيراً في المكتب، لكن في نهاية اليوم، العائلة تكون أوّلاً العمل دائماً يكون ثانياً |
Hadi ama. Bu "O Kız" olmanın avantajlarından birisidir. | Open Subtitles | هيا , انها احدى فوائد كوني "الفتاة المشهورة " |
Polis olmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | واحدة من منافع أن تكونَ شرطياً شرطياً سابقاً |
Öğretmenlik yapmanın avantajlarından birinin genç, ne yaptığından bihaber kaynaklara ulaşmak olduğunu söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنت التي علمتينا في الصف أن أحد منافع التعليم أن بأمكانك صقل مواهب الشبان مصادر غير متعمدة |
Federalle nişanlı olmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | واحدة من منافع وجود خطيب مع الفيدراليين |
- Gizli bir suç dehası olmanın avantajlarından biri olmalı herhalde. | Open Subtitles | إنها إحدى ميزات أن تكون عقل مدبر للجريمة في الخفاء,كماأعتقد. |
Kendi işime sahip olmamın avantajlarından biri. - Kuma gömüldü. - Top kumda kaldı, senin sıran. | Open Subtitles | إحدى ميزات إمتلاك عيادتك الخاصة. في الرمال. |
Ve boşanacağızda, tabi bu evliliğin tüm avantajlarından iyice yararlandıktan sonra . | Open Subtitles | وستحظين به بعد أن أستمتع بكل مميزات هذا الزواج |
Yakınlarda mülteci kampının olmasının avantajlarından biri. | Open Subtitles | إحدى مميزات وجود معسكر للنازحين بالحي |
Galiba hizmetçinle evlenmenin avantajlarından birisi de bu. | Open Subtitles | أعتقد أن واحدة من المزايا الزواج مدبرة الخاص بك. |