ويكيبيديا

    "avcılık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصيد
        
    • صيد
        
    • للصيد
        
    • صياد
        
    • بالصيد
        
    Tamam, bu işareti daha önce avcılık kulübünde de gördüm. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت تلك العلامة من قبل في نادي الصيد
    Yıllarca aşırı avcılık onları uçurumun eşiğine getirdi. TED تسببت عقود من الصيد العشوائي في الإنهيار.
    Aileler. Bazı bölgelerde, avcılık sezonunun ilk gününde gerçekten okullar tatildir. TED عائلات في بعض الأماكن، في الواقع، يعدُّ أول يوم في موسم الصيد إجازة مدرسية.
    Kamuflaj giymişlerdi ve avcılık malzemeleri vardı. TED كانوا يرتدون أزياء تمويه ولديهم أدوات صيد.
    Artan bir ticari avcılık ve balıkçılık. TED هناك تزايد للصيد التجاري للسمك والحيوانات.
    Tuzak avcılık ahlakına uymaz ama vardır. Open Subtitles لكن الفخاخ لا تتناسب مع صياد كنه لا يزال موجودا. ويتطلب إتقان.
    Joshua Kangombe olanları görmüştü:¨ doğal hayat yok oluyordu, kaçak avcılık tavan yapıyordu ve durum oldukça ümitsiz görünüyordu. TED رأى جوشوا كانغومبي ما كان يحدث: الحياة البرية تختفي، الصيد الجائر كان مريعاً، كانت الأوضاع تبدو ميؤوس منها.
    avcılık, diğer tüm tutkularınızı kamçılıyorsa, öyledir hanımefendi. Open Subtitles إنها كذلك, يا سيدتى العزيزة, و كان الصيد سوطاً لجميع العواطف الاُخرى
    avcılık lisansı onun tuhaf, özensiz el yazısı ile doldurulmuş. Open Subtitles رخصة الصيد خاصته مكتوبة بخط يدة الغريب المهمل
    Perry'nin tenis kortlarında öldğünü söylediği günden bir gün sora, bu avcılık lisansını almış. Open Subtitles لقد استخرج رخصة الصيد هذه فى اليوم التالى الذى اخبرنى تيرى انه سقط ميتا فيه فى ملعب التنس
    Orman hakkında... avcılık, balıkçılık ve arabalar hakkında herşeyin en iyisini o bilirdi. Open Subtitles شيء عن الخشب كل شيء عن الصيد كل شيء عن صيد السمك , كل شيء عن السيارات
    "Ruhsatlı bir avcılık kulübü aktif olarak spor avcılığı yapmalı." Open Subtitles "المرخصّ له بنادي للصيد يجب عليه الأنخراط في رياضة الصيد"
    Hiçbir şey fark etmedim. avcılık ve izcilik adına ne biliyorsam o her kimse, daha fazlasını biliyor. Open Subtitles لقد اصطدت مع ايثن،وامضيت بعض الوقت معه،لم اشعر بشئ ولكن كل ما اعرفه حول الصيد والتتبع
    Kaçak avcılık bizde, mesela Rusya da ya da bazı diğer yerlerde ki kadar büyük bir sorun değil. Open Subtitles الصيد غير المشروع ليس بمشكل كبير هنا كما هو الحال مثلا في روسيا وعدد من المناطق الاخرى
    İşte bu gerçek avcılık, bu savaş. Open Subtitles هذا حظ. انه الاسلوب النهائي من الصيد انها الحرب
    avcılık bu şehirde önemli yer tutuyor. Open Subtitles الصيد جزء كبير من ثقافة هذه المدينة نعم، صيد الحيوانات
    Bu, avcılık geçmişi olduğunu gösterebilir. Open Subtitles هذا يدل على أنه ربما لديه خلفية عن الصيد
    avcılık adil değil, aksini savunmak fayda etmez. Open Subtitles الصيد ليس عادلاً لذلك ليس هناك داعٍ للتظاهر بغير ذلك
    Evlat, avı bulmak öyle kolay olsa, adına avcılık denmezdi. Open Subtitles بني,لو كانت فريستك سهله الأيجاد لن يكون هناك صيد
    avcılık biz Badalandabadların genlerinde var? Open Subtitles أن يكون كلب كلب صيد في جينات بادلندأباد.
    Sahip olduğunuz bütün avcılık içgüdülerini kullanın. Open Subtitles استخدموا كل غريزة صياد في جسدكم
    Ne kadar zamandır bu avcılık işindesin? Open Subtitles اسمع , منذ متى و أنتَ تعرف بشأن هذه .. الأمور المتعلقة بالصيد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد