ويكيبيديا

    "avukata" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محامي
        
    • لمحامي
        
    • محام
        
    • المحامي
        
    • محامٍ
        
    • محامياً
        
    • المحامين
        
    • محامى
        
    • لمحام
        
    • للمحامي
        
    • لمحامٍ
        
    • المحامى
        
    • محامية
        
    • محاميًا
        
    • مُحامٍ
        
    İzlemesi çok kötüydü. İyi bir avukata ihtiyacın var mı? Open Subtitles كان منظرا فضيعا ، هل تحتاج الى محامي جيد ؟
    Bu adamların avukata falan ihtiyacı yok. Onlara bebek bakıcısı lazım. Open Subtitles أولئك الرجال لا يحتاجون إلى محامي إنهم يحتاجون إلى جليسة أطفال
    Jerome'un böyle bir durumla karşılaştığında ne yapacağını anlayan bir avukata ihtiyacı var. Open Subtitles جيروم يحتاج لمحامي يفهم ما يفعل عندما تكون هناك مواقف كهذه تعرض نفسها
    Çünkü benim işimde ne zaman avukata... ihtiyacın olacağını bilemezsin. Open Subtitles لأنني لن أعرف متى أحتاج إلى محام في مجال عملي
    Sayın Yargıç, ilk sıradaki bu adam bir gazeteci ve avukata sorular veriyor. Open Subtitles سعادة القاضي، هذا الرجل في الصف الأول صحفي كان يعطي الأسئلة إلى المحامي.
    Geçtiğimiz on yılda Avrupa'da yaşıyordum, ama artık Amerikalı bir avukata ihtiyacım var. Open Subtitles لقد كنت في أوربا ..في آخر عشر سنوات لكن الآن أريد محامٍ أمريكي
    Burada senin kadar taşaklı beş kişi olsaydı 30 avukata ihtiyaç duymazdık. Open Subtitles لو كان لدي خمسة رجال هنا بمثل رجولتك لما احتجنا 30 محامياً
    O anda aile üyeleri neden "Bir avukata danışmak istiyoruz." demez? Open Subtitles لماذا لم يقول الوالدان عند تلك اللحظة: نريد أن نستشير محامي
    Onun için iyi bir psikiyatra danışmalısın... ve de onun karısı olarak sahip olduğun haklarıda bir avukata. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان تتحدثي الى طبيب نفسيّ عنه واستشيري محامي في حقوقك كزوجة
    Geçen sene boyunca 37 yeni kayıt olmuş ve bunların tekinin bile bir avukata ihtiyacı olmamış. Open Subtitles هناك 37 تسجيلات جديدة عن العام الماضي، ولا احد يحتاج محامي
    Bir avukata gideceğini sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنها تريد الذهب إلى محامي أو شيء من هذا القبيل
    Evlat, artık bir aileyiz. avukata ihtiyacımız yok. Open Subtitles بني، نحن عائلة الآن لسنا بحاجة لأيّ محامي
    Bağlantılarına bakılırsa çevren çok geniş olmalı Beni başka bir avukata yönlendireceğini umuyorum Open Subtitles مع كل معارفك , تبدو تعرف كل شخص آمل أن ترسلني لمحامي آخر
    Aslında, bunu filminize koyacaksanız önce bir avukata sorsanız iyi olur. Open Subtitles ربما يجب عليك التحدث لمحامي قبل ان تفعل ضع هذه هناك
    Tanıdığınız bir hakime bir polise, bir avukata söyleyin, cinsel şiddet davasında mahkeme salonunda oturan herkese söyleyin. TED قولوها لقاض تعرفونه أو محام تعرفونه، أو لرجل شرطة أو لأي شخص قد يجلسُ كعضو في هيئة محلفين في حالة اعتداء جنسي.
    Dedim ya, benim avukata ihtiyacım yok. Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles ولكنني لا أريد محام . أنا لم أرتكب أي شيء
    Kuzen Thaddeus, dolaplara tam yeltenecekken sen atılıyorsun ve avukata hangi dolapların açık kalacağını bildiğini söylüyorsun. TED قبل أن يبدأ ابن العم ثادوس في فتح الخزائن، تتقدم وتخبر المحامي بأنك تعرف أي خزنة ستبقى مفتوحة.
    Rüşvet soruşturması da yargıçlara rüşvet veren bir avukata dayanıyor. Open Subtitles والتحقيق بشأن الرشاوى حدث بسبب محامٍ كان متهمًا برشوة قضاة
    - Bir avukata danıştık ve bu eyalette kuzeninle evlenmek yasalmış. Open Subtitles إستشرنا محامياً و زواجك من إبنة عمك قانوني في هذه الولاية
    - Bu beyefendinin görünüşü ne polise ne de bir avukata benzemiyor Open Subtitles هؤلاء الساده المحترمين لا يشبهون مرتكبى الجرائم او المحامين
    Bu yüzden buraya geldim. Başarılı bir avukata ihtiyacınız var. Open Subtitles هذا ما جئت من اجله هنا انت تحتاجين الى محامى متفرغ
    Bu yüzden bunu ispatlayabilecek iyi bir avukata ihtiyacım var. Open Subtitles لهذا أحتاج لمحام بارع يساعدني في اثبات هذا.
    Zencinin teki yahudi avukata soru başına elli dolar demiş. Open Subtitles لذا قال هذا الرجل الأسود للمحامي اليهودي خمسين دولار على السؤال يا رجل
    Hiçbiriniz avukata ihtiyaç duyacak kadar kötü bir şey yapmadınız mı? Open Subtitles ألم يقم أيٌ منكم بأمر سيء وإحتاج لمحامٍ من أجله ؟
    Dinle. avukata git ve beni göndermek istedikleri Herhangi bir yere gidebileceğimi söyle. Open Subtitles اذهبى الى المحامى و قولى له انى ساذهب الى اى مكان يريدون ان يبعثوا بى اليه
    Ayrıca avukata ihtiyacımız yok çünkü ben bir avukatım. Open Subtitles بالإضافة، نحن لا نحتاج محاميا .لأنّني محامية
    Boktan bir avukata göre fazla zekisin sen de. Open Subtitles أنت أيضًا أكثر حدة من أن تغدو محاميًا سيئًا.
    Hayır, bir avukata baktırmamın daha iyi olacağını düşünüyorum. Open Subtitles لا، كنت بالأحرى أفكّر في سبيلٍ إلى مُحامٍ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد