Orada kocaman binalar var. Neredeyse Ay'a değecek kadar büyükler. | Open Subtitles | هناك الكثير من المباني طويلة ما يكفي للوصول إلى القمر |
En önemlisi, Ay'a gidişin kolay olduğu ortaya çıktı. | TED | الأهم من ذلك كله، لذهاب إلى القمر تحولت لتكون سهلة. |
Ama bir an için düşünün, John F. Kennedy "Ay'a insan indireceğiz" dediğinde | TED | ولكن فكروا للحظة، ماذا كان لدينا عندما أخبرنا جون كينيدي بأننا سنرسل إنسانا إلى القمر. |
Küflü peynirden yapılmadığını anlamak için Ay'a gitmeme gerek yok. | Open Subtitles | لا أحتاج للذهاب للقمر لأعلم أنّه ليس صنيع الجبنة الخضراء. |
Ay yüzeyinden bakıldığında, tepelerinde yavaşça dönen Dünya'ya bakan uzay gezginlerini ve Ay'a bir yolculuğu düşledi. | Open Subtitles | لقد تخيل رحلة إلى القمر مع المسافرين فى الفضاء وأن يقف على سطح القمر ليشاهد الدوران البطئ |
Ay'a bakmak için dünyanın ilk teleskopunu kullanan ve ay hakkında bildiklerimizi değiştiren | TED | وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر |
İnsanların şimdiye kadar yaptığı çok büyüleyici bir makineydi ve bizi Ay’a götüren roketti. | TED | كان أروع آلة بناها الإنسان أبدا، و كان الصاروخ الذي أوصلنا إلى القمر. |
Yirmi beş yıl sonra, insanlık tarihinin, tartışmasız en etkileyici başarısı: Ay'a insan indirmek. | TED | وبعد خمسة وعشرين عاماً أصبح الإنجاز الأكبر في تاريخ البشرية: هو صعود البشر إلى القمر |
Hamilton’un katkıları Başkan John F.Kennedy’nin Ay'a ulaşma hedefinden esinlenen mühendis ve bilim adamlarının çalışması için çok önemliydi. | TED | كانت مساهمات مارغريت أساسية في عمل المهندسين والعلماء التي ألهمها رغبة الرئيس جون كيندي بالوصول إلى القمر. |
O zaman büyük bir 3D yazıcı götüremeyeceğim Ay'a Ay'daki evimi basmak için. | TED | بالطبع لن أحضر طابعة ضخمة، ثلاثية الأبعاد، إلى القمر لأطبع قاعدتي القمرية. |
Ay'a insan gönderip üzerine indirmiş ve sağsalim geri getirmiş bu ülke, bu amaç doğrultusunda, çalışmalarına devam etmelidir. | Open Subtitles | أؤمن بأن على الأمة أن تقطع عهدا على نفسها للوصول إلى هدف إرسال إنسان إلى القمر والعودة به سالما إلى الأرض. |
O hastaneyi Ay'a kadar götürdüler sizce piyango bileti hakkında tartışıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد أخذوا ذلك المستشفى إلى القمر و أنتما تثرثران حول تذاكر الياناصيب |
Fakat yaklaşık bir tahminden ibaret olan bir şeyle Ay'a kadar gidip gelmek oldukça gülünç bir durum. | Open Subtitles | غير أنّه من الطريف الإعتقاد أنّه بمقدورنا التنقّل إلى القمر والعودة بإستعمال شيء تقريبيّ بالكامل. |
Bu görevin başarılı olarak sonuçlanması daha az sayıda bilimadamı ve pilot yollayarak Ay'a nadir olan bir ziyaretle sonuçlanabilir. | TED | وسيؤدي الاختتام الناجح لهذه المهمة الى زيارة نادرة للقمر من قبل عدد قليل من العلماء التابعين للحكومة والطيارين. |
Bu proje Ay'a çıkma projesine eşdeğer, zaman kısıtına sahip biyolojik bir proje olarak düşünülmeli. | TED | ويجب التفكير فيه كصورة بيولوجية للقمر مع جدول زمني. |
Hatta birgün insanlığı Ay'a götürecek kanunlar. | Open Subtitles | والتي من شأنها أن تُرسل الإنسان ذات يوم للقمر. |
Ay'a ayak basmış astronotlardan biri. | Open Subtitles | رائد الفضاء الأمريكي الذي سار على سطح القمر |
20 dakika sonra Samantha resmi olarak Ay'a çıkan ilk kadın oldu. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة، أصبح سامانثا رسميا أول امرأة على الأرض على سطح القمر. |
Ay'ı ele alalım. Ay'a bakmak gerçekten önemli. | TED | خذ القمر, من المهم حقا ان تنظر الى القمر. |
Hükümet kısa zaman önce 2024 yılına kadar Ay'a tekrar dönüleceğini açıkladı. | TED | أعلنت الحكومة مؤخرا عن خطط للعودة الى القمر بحلول عام 2024. |
Eğer Dünya'ya kadar gelebiliyorsan, ...Ay'a bile ancak yeten bir teknolojiyi ne yapacaksın? | Open Subtitles | اذا استطعت الوصول للأرض فلماذا تسرق تكنولوجيا لا يمكن استخدامها على القمر ؟ |
Yeni teleskopunu Ay'a doğru çevirip gördüklerini çizerek hemen kullanmaya başladı. | Open Subtitles | و على الفور وضع ذلك التلسكوب للاستخدام الجيد بتحويله نحو القمر ورسم ما رآه. |
Hayır. Bir avuç çılgın insanın Ay'a doğru uluduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لا , l يَعتقدُ بأنّه فقط a مجموعة الناسِ المجانينِ عاو في القمرِ. |
Çatıda Ay'a lazer ışınları gönderiyorduk. | Open Subtitles | نحن على السطح نقوم بعكس أشعة الليزر عن سطح القمر |