Arkadan bir şerit ayırıyorum kesenin altından geçiriyorum kordonu ve testisi bağlıyorum baştan sona gümüş dikiş ipi ile dikiyorum. | Open Subtitles | أفصل قطاع من الخلف من أسفل الكيس من المتبقي و ربط الوتر و الخصيتين |
Ama yalnızca davaları ayırıyorum, duruşma salonlarını değil. | Open Subtitles | ولكنّني أفصل القضايا، لا غرف المُحاكمة. |
Şu an sagittal sinüsü ayırıyorum. | Open Subtitles | أنا أفصل الجيب السهمي الآن. |
Saçımı sol tarafa ayırıyorum, ve ben bir Masonum. | Open Subtitles | أفرق شعري ناحية اليسار فتعتبرينني من فرسان الهيكل؟ |
Konuşmaları ayırıyorum, mühürlüyorum Aynı zamanda da dağıtıyorum. | Open Subtitles | أفرق الخطابات وأختمها وأوزعها أيضا |
Asalağı omuriliğe bağlayan ik sinir düğümünü ayırıyorum. Umduğumdan daha kolay geliyor. | Open Subtitles | و أقوم بفصل الجزء الملتف حول العمود الفقرى الآن |
Plasentayı bağırsak duvarından ayırıyorum. | Open Subtitles | أقوم الآن بفصل المشيمة عن جدار الأمعاء الغليظة |
Vagonları ayırıyorum tamam mı? | Open Subtitles | أنا أفصل العربات , حسنا ؟ |
- Ayrı konacakları ayırıyorum. | Open Subtitles | أفصل بين ملابسي الناعمة |
- Yiyecekleri birbirinden ayırıyorum. | Open Subtitles | -أنا أفصل الطعام |
Kaburgaları ayırıyorum. | Open Subtitles | أفرق الضلوع. |
Daha sonra kordonu keseden ayırıyorum ve interior halkanın içinden dört santimetre çevresinde devam ediyorum. | Open Subtitles | ثم أقوم بعدها بفصل الوتر عن "كيس الصفن و أكملت ل 1.50 بوصة حوله من داخل الحلقة البطانية |