ويكيبيديا

    "aylığına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شهر
        
    • شهور
        
    • لشهر
        
    • اشهر
        
    • شهراً
        
    • شهورِ
        
    • لشهور
        
    • أشهر
        
    • لشهرين
        
    • لمده
        
    • شهرين
        
    - Bir aylığına! - Denediği için onunla gurur duyuyoruz. Open Subtitles ــ لمدّة شهر ــ ونحن جداً فخورين به لأنه حاول
    Ne yazık ki 20 ay sonra, bir aylığına hapse girdi. TED للأسف، بعد 20 شهر ، عاد إلى السجن لمدة شهر.
    Bir ya da iki aylığına ona kahyalık yapmak iyi olurdu. Open Subtitles سيكون من الجيد لو استضافنا لمدة شهر أو شهرين
    İşleri yoluna girene kadar birkaç aylığına kuzenimde kalacağız. Bu işine yarar. Open Subtitles سوف نمكث عند قريبى لبضع شهور حتى نستطيع العوده إلى المسار الصحيح
    Birkaç haftalığına belki de bir aylığına Antarktika'ya gitmemi istiyorlar. Open Subtitles يريدونني أن أذهب إلى القطب المتجمد لبضعة أسابيع، ربما لشهر.
    Birkaç ay geçireceğim, Bilgisayarı orada bir kaç aylığına bırakacağım, Geri döneceğim ve yine hiç bir şeyin olmadığını göreceğim. TED سأقضي معهم بضع اشهر، ثم اذهب بعيداً لعدة اشهر ثم اعود، فيحصلون على صفر مجدداً،
    Marangozhaneden, beni yılda bir aylığına çıkarıyordu ve bu benim için çok iyiydi. Open Subtitles كان يخرجنى من ورشة النجارة لمدة شهر سنويا وهذا كان شئ يعجبنى
    Eğer olurlarsa, seni bir aylığına bu evin dışına, sokağa çıkarabilirim. Open Subtitles لو نجحا, فبإمكاني ان أخرجك من هذا المنزل و إلى الشارع في خلال شهر
    Sonra da ailesinin bir aylığına gittiğini söyledi. İnanabiliyor musun? Open Subtitles ثم قال أن والديه ليسوا فى البلاد منذ شهر هل تصدق هذا ؟
    Eddie Ferris, emlakçı... şey... genç bir kadın bir aylığına kiraladı dedi. Open Subtitles أدي فيرس المصحح قال ذلك شابه استأجرته لمدة شهر
    Tatlım, iki farklı aileden eşleri alıp, bir aylığına değiştirdiğimiz bir realite programı. Open Subtitles هذا برنامج واقع يا عزيزتي .. حيث نأخذ الزوجات من عائلتين مختلفتين جداً ونبادل بينهم لمدة شهر
    Bir aylığına, ben sizin vücudunuzu tedavi edeceğim tabi eğer siz de benim zihnimi tedavi etmeyi kabul ederseniz. Open Subtitles لمدّةِ شهر سأكونُ طبيباً لعلاجِ جسدك إن كنتَ أنتَ طبيباً لعقلي
    Geri söylemediği yetmezmiş gibi bir aylığına ortadan kayboldu. Open Subtitles ،ليس أنه لم يجيب عليّ بالمثل فحسب بل اختفى لمدة شهر
    Sekiz aylığına gittikten sonra tekrar kapıdan girmenin ardından mı? Open Subtitles عندما خطيت رجلك من الباب بعد ان غبت لثامنيه شهور?
    Bunu dengeleyebilmek için de maaşımı birkaç aylığına arttırmak zorunda kaldım. Open Subtitles وكان علي أن ارفع في راتبي لعدة شهور لكي أعوض ذلك
    İlk adım olarak, hekim yaklaşık altı aylığına gitti. TED الخطوة الأولى, غادر الطبيب لفترة ستة شهور
    Bu iyi olur 1-2 aylığına bizimle Amerika'ya gelirse. Open Subtitles أن تأتى معنا الى أمريكا لشهر أو شهرين لترى كل شىء أنا سعيد لرؤيتك تتكلم بهذا النضج
    Seni 1 aylığına stajer maaşıyla işe almam için 3 güzel neden. Bende bütün suçlarını unuturum. Open Subtitles 3 أسباب جيدة لإستئجارك كطبيب مقيم لشهر واحد سوف أزيل كلّ إختلالاتك
    Yedi yıl boyunca uykuda kalıyor ve sadece altı aylığına çiçek açıyor. Open Subtitles الأوركيد الدموي يحب أن يختفي لمدة سبعة سنوات وظهر فقط منذ 6 اشهر
    Bu akşam 14 aylığına Kiribati'ye gidiyorum. Open Subtitles أقصد أني سأسافر لكارباتيا الليلة لـ 14 شهراً
    Bence kabul etmeliyim altı aylığına bile olsa. Open Subtitles أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ آخذَه حتى إذاه فقط لستّة شهورِ.
    Birazkorkunç,ama sadece birkaç aylığına... Open Subtitles انه مخيف قليلا ولكنه لشهور معدودة
    Dekana, onun hamile olduğunu, ve birkaç aylığına çalışamayacağını söylerim. Open Subtitles سوف أقول للعميد بأنها حامل تحتاج إلى إجازة لبضعة أشهر
    Aslında ben birkaç aylığına Niles'a taşınıyorum. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة، أَتحرّكُ في مَع النيل لشهرين.
    Bunu yılda iki yada üç aylığına yaparım, ama sezon bittiği zaman, ben... küçük bir dükkanda babama yardım ettiğim işime dönerim. Open Subtitles لو اننى اعمل فى هذا لمده شهرين او ثلاثه فى العام وعندما ينتهى الموسم , اعود الى العمل فى محل صغير كمساعد لوالدى
    İki aylığına çalıştığım bir projeyle konuşmamı bitirmek isterim. TED كنت أود أن أختتم مع مشروع أعمل فيه منذ شهرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد