Hepimiz canlıyız ve insan dışındaki hayvanlar da duyuları Aynı bizim gibi hissediyor. | Open Subtitles | نحن جميع المخلوقات. واحاسيس الحيوانات غير البشريه مثلنا تماما. |
hatta çoğu, omurgalı, Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | ومعظمها، في الواقع، فقاريات، مثلنا تماما. |
Aynı bizim gibi olan insanlarla tanıştık. | Open Subtitles | التقيناالناس الذين مثلنا تماما. |
Değişmeye çalışıyor. Değişmek istiyor. Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | إنه يحاول التغير، ويريد التغير مثلنا تماماً |
- Yabaniler de insan. Aynı bizim gibi, içlerinde iyileri de var kötüleri de. | Open Subtitles | الهمج بشر مثلنا تماماً منهم الطيبون والأشرار |
Aynı bizim gibi Bay Shelby. | Open Subtitles | الحال ينطبق علينا يا سيد (شيلبي) |
Aynı bizim gibi Bay Shelby. | Open Subtitles | الحال ينطبق علينا يا سيد (شيلبي) |
Hepsi orada. Tüm o küçük balıklar Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | جميع تلك الاسماك القليله مثلنا تماما |
- Bu yaşlı ambulans bir savaşçı, Frank. Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | مثلنا تماما |
- Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | مثلنا تماما. |
- Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | مثلنا تماما. |
- Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | مثلنا تماما. |
Zincirle birbirlerine bağlılar, Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | لقد كانوا مقيدين معاً, مثلنا تماماً |
Aynı bizim gibi bir aileler. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}هم عائلة حقيقة ,مثلنا تماماً |
Suçla savaşıyorlar Aynı bizim gibi. | Open Subtitles | يُكافحان الجريمة، مثلنا تماماً. |
Aynı bizim gibi sen de buraya tıkıldın kaldın. | Open Subtitles | أنتم عالقون هنا مثلنا تماماً |