Benim gibi popüler insanların, senin gibi inek çobanlarıyla Aynı havayı paylaşmaya zorlanmasına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الأشخاص ذو الشعبية مثلي مجبرين على مشاركة الهواء ذاته مع المغفلين الرعاة أمثالك |
Benim gibi popüler insanların, senin gibi inek çobanlarıyla Aynı havayı paylaşmaya zorlanmasına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الأشخاص ذو الشعبية مثلي مجبرين على مشاركة الهواء ذاته مع المغفلين الرعاة أمثالك |
Aynı havayı kokladığımızı düşünmek beni hasta ediyor. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان لأننا نتنفس الهواء ذاته |
O, orospu çocuğunun seninle Aynı havayı solumasını... | Open Subtitles | ذلك الوغد يتجول هنا و هناك و يتنفس نفس الهواء الذي تتنفسه |
Ağabeyimle Aynı havayı ne kadar az solursam o kadar iyi. | Open Subtitles | وكلما تسرع يمكنني أن أتوقف عن التنفس، نفس هواء أخي |
Bütün günü seninle geçirdim, Aynı havayı soluduk falan, o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | انا كنت افكر، لقد قضيت طوال اليوم معكِ اتنفس من نفس الهواء وكل شيء.. وذالك لم يكن سيء كثيرا |
Aynı havayı solumak bile bana yetiyor. | Open Subtitles | أنا أشعر بالرضا لمجرد البقاء تحت نفس سمائه |
- Aynı havayı soluyoruz. - Sus Bryce. | Open Subtitles | نحنُ نتنفّس الهواء ذاته - (إخرس (برايس - |
Aynı havayı soluyoruz. | Open Subtitles | نحن نتنفّس الهواء ذاته |
Polisin aleyhine tanıklık eden bir polis benimle Aynı havayı soluyamaz. | Open Subtitles | الشرطي الذي يشهد ضد شرطي لا يجب أن يتنفس نفس الهواء الذي نتنفسه |
Polisin aleyhine tanıklık eden bir polis benimle Aynı havayı soluyamaz. | Open Subtitles | الشرطي الذي يشهد ضد شرطي لا يجب أن يتنفس نفس الهواء الذي نتنفسه |
Sizinle Aynı havayı solumadığı için memnunum tüylü dostlarım. | Open Subtitles | أنا سعيدة فحسب أنه لا يتنفس نفس الهواء الذي تتنفسونه يا أصدقائي العزيزين |
Bir daha onunla Aynı havayı bile soluduğunu görecek olursam testis diye yutturmaya çalıştığın o fındıkları alır ve öyle bir | Open Subtitles | وليساعدني الله .. اذا امسكتك و انت حتى تتنفس نفس الهواء الذي تتنفسه سوف اخذ هاتين الفستقتين التي تحاول ان تجعلهم كالخصيتين |
Sakura-san'la Aynı havayı soluyorum! | Open Subtitles | أنا أتنفس من نفس هواء ساكورا |
Ancak onlar da bu kumaşın içinde bizlerle Aynı havayı soluyan bir iplik parçası. | Open Subtitles | ويشتركون بنفس المصير بأنهم يتنفسوا من نفس الهواء |
Aynı havayı solumak bile bana yetiyor. | Open Subtitles | أنا أشعر بالرضا لمجرد البقاء] [تحت نفس سمائه |