ويكيبيديا

    "aynı yoldan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نفس الطريق
        
    • بنفس الطريق
        
    • من نفس
        
    • فى دائرة القتل تلك
        
    • الطريق نفسه
        
    • بنفس الطريقة في
        
    Ama, efendim, iş bittikten sonra, aynı yoldan geri dönemeyebilir dönsek bile sizi burada bulamayabiliriz. Open Subtitles سيدي , عندما تنتهى المهمة , من يدرى إذا كنا نستطيع العودة من نفس الطريق أو ما إذا كنا سوف نجدك إذا فعلنا
    Enid'in köpeğini her gece... aynı saatte ve aynı yoldan yürüttüğünü söyledi. Open Subtitles ان إينيد تمشي كلببها كل ليلة في نفس الوقت في نفس الطريق من هذا الشارع
    - Hep aynı yoldan mı gidermiş? Open Subtitles و يعيد القديمة يقود السيارة بنفس الطريق دائماً
    Ben de sizinle aynı yoldan geldim. Hayatta kalarak. Open Subtitles لقد وصلت هنا بنفس الطريق سعيت للنجاة دومًا
    - ...annemle diğerlerini aynı yoldan dışarı çıkart. Open Subtitles خُذ أمي و الآخرون من نفس الطريق
    Gerçekten aynı yoldan mı gitmek istiyorsun? Open Subtitles هل حقاً تتمنى الدخول فى دائرة القتل تلك ؟ _
    Tam 6.35'te aynı yoldan işine gidiyor. Open Subtitles يصل في الـ 06: 35 ويأخذ الطريق نفسه للعمل
    Ben bir robot değilim; Her zaman her şeyi aynı yoldan yapmam. TED انا لست إنسان آلي, لا أفعل الأشياء بنفس الطريقة في كل مرة.
    aynı yoldan gidip benimle bir daha tartışmak mı istiyorsun yoksa çıkar bir yol bulmak için-- Open Subtitles هل ستقوم بأخذ نفس الطريق لتحصل على قتال آخر او تحاول بأن تكتشف طريق..
    Herkes aynı yoldan geliyor. Yirmi dakika içinde yap bunu. Open Subtitles الجميع على نفس الطريق افعلوا الأمر خلال 20 دقيقه
    Oraya çıkmıştım ki aynı yoldan yürüyen birini gördüm. Open Subtitles قضيتُ حاجتي وثمّ رأيتُ شخصًا .يمشي على نفس الطريق
    Bak, şerifin yerinde olsaydım ben de aynı yoldan giderdim. Open Subtitles أنظري، لو كنت مكان العمدة. ليس بالأمر الصعب أن أرى نفسي أسلك نفس الطريق
    Frank de aynı yoldan gelmiş olmalı. Open Subtitles لابد ان (فرانك) خرج بنفس الطريق
    - aynı yoldan döndüm. Open Subtitles - عدت بنفس الطريق -
    Öyleyse aynı yoldan geri gidebilirsiniz. Open Subtitles ربما تستطيع العودة من نفس الطريق
    aynı yoldan da döneceğim. Kimse beni görmeyecek. Open Subtitles وسأخرج من نفس الدرب لن يراني أي أحد
    Gerçekten aynı yoldan mı gitmek istiyorsun? Open Subtitles هل حقاً تتمنى الدخول فى دائرة القتل تلك ؟ _
    Ve hastalarım da araba değildir; belirtilerini her zaman aynı yoldan aktarmazlar. TED مرضاي ليسو سيارات; لا يقولون نفس الاعراض بنفس الطريقة في كل مرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد