Neyse, adam tam kafayı yemek üzereydi ki tek kelime etmeden 19'luk muazzam bir İngiliz gençle birlikte oradan ayrıldım. | Open Subtitles | عمومًا، حين أصبح الرجل مجنون تمامًا من أجلي, غادرت دون مقدمات رفقة شاب رائع إنكليزي في التاسعة عشر من عمره. |
Buradan çok daha kararlı ayrıldım, ve bu yükü taşımamam gerektiği sonucuna vardım. | Open Subtitles | ..غادرت المكان هنا مصمماً أكثر بكثير من عندما وصلت أن أقوم بهذا الانفصال |
Hastaneden tam olarak kim olduğumu ve dünyada yapmak istediğimi bilerek ayrıldım. | TED | تركت المستشفى وأنا أعرف بالضبط مَنْ كنت وما أريد فعله في الدنيا. |
Bugün işte ilk günüm, bebeğimden, onu eve götürdüğümden beri ilk defa ayrıldım. | Open Subtitles | إنه يومي الأول بعد عودتي, وقد تركت طفلتي للمرة الأولى منذ عدت للمنزل |
Söylemeye çalıştığı şey, erkek arkadaşımdan yeni ayrıldım ve beni dinleyeceğine geveze olduğumdan bahsediyor elbette gevezelik yapmamız lazım | Open Subtitles | الذي يحاول أن يقوله ؟ هو أنني انفصلت للتو عن صديقي الحميم وهو مالل من سماعي أتحدث عنه باستمرار |
Ben 17 yaşındayken evden ayrıldım, o ise annemle kaldı. | Open Subtitles | رحلت عنهم وعمري كان 17 عام وبقية هي مع أمي |
Onunla iki ay önce ayrıldım, iki Cuma önce... hiç birşeyi aldırmıyor, kısıtlama talimatı, hiç birşey. | Open Subtitles | إنفصلت مَعها قبل شهرين، وأسبوعين وهي لا تَهتمُّ ولا شيء. |
Beklemekten sıkıldım, ben de ayrıldım. | Open Subtitles | لقد مللت من الإنتظار في ذاك الضريح الضيق لذا خرجت |
Temelli. Aslında çoktan ayrıldım, sadece gelip ilk sana söylemeliyim diye düşündüm. | Open Subtitles | في الواقع، لقد غادرت بالفعل ولكنني فكّرت في أن أعود وأخبرك بنفسي |
Pazartesi günü yaşadığım yer olan San Francisco'dan ayrıldım bu konferansa gelmek için uçağa biniyordum, | TED | غادرت سان فرانسيسكو حيث اقيم يوم الاثنين، وكنت اهم بركوب الطائرة لاحضر هذا المؤتمر. |
Kabe'den ayrıldım, birşeyler yemek için Mekke şehir merkezine indim. | TED | عندما غادرت الكعبة الى وسط مكة من اجل ان أأكل شيئاً .. |
Az önce Chuck'ın yanından ayrıldım. Kanı benim vermediğimi biliyor. | Open Subtitles | لقد تركت تشاك للتو هو يعلم انه لم يكن دمي |
Seninle buraya gelebilmek için nelerden vazgeçtiğimi biliyorsun İşimden,arkadaşlarımdan ayrıldım. | Open Subtitles | تخلّيت عن كلّ شيء لأجيء هنا معك، تركت وظيفتي وأصدقائي. |
İlişkim yok, işten ayrıldım, ve taptaze bir başlangıç yapacağım. | Open Subtitles | أنا لست في علاقة، تركت وظيفتي، وسآخذ بداية جديدة كاملة. |
Cece'yle tekrar birlikte olabilmek için Elizabeth'ten ayrıldım ya hani. | Open Subtitles | تعلم كيف انفصلت عن إليزابيث كي أستطيع مواعدة سيسي مجددا |
Cece'yle tekrar birlikte olabilmek için Elizabeth'ten ayrıldım ya hani. | Open Subtitles | تعلم كيف انفصلت عن إليزابيث كي أستطيع مواعدة سيسي مجددا |
Geçen gün sizinle konuşmuştum. Tavsiyenize uydum. Kız arkadaşımdan ayrıldım. | Open Subtitles | لقد تحدثت اليك,واخذت نصيحتك لقد انفصلت عن صديقتي |
İşten ayrıldım ve bir daha arkama bakmadım. 39 yıl önceydi. | Open Subtitles | لقد رحلت و لم أعد مجدداً. كان هذا منذ 39 عاماً. |
Tam vazgeçtiği sırada ben erkek arkadaşımdan ayrıldım ve o oradaydı. | Open Subtitles | وأنا كنت دائماً مشغولة وبعد ذلك عندما إستسلم، إنفصلت عن صديقي وكان هو هناك |
Açıkçası, bilemeyeceğim. Beş ay önce ayrıldım. | Open Subtitles | فرانكلي انا لا اعرف لقد خرجت منذ خمسة اشهر |
İşimden ayrıldım, dadıyı kovdum çünkü daha iyisini yapabileceğimi sandım. | Open Subtitles | استقلت من وظيفتي، وطردت المربية لأنه كان باستطاعتي عمل الأفضل |
Adadan, sadece aşık olduğum kadını bulup onunla evlenebilmek için ayrıldım. | Open Subtitles | تمكّنتُ من الزواج ممّن أحبّ لأنّي غادرتُ الجزيرة فقط |
Jesse,bilmen gerekiyor ki dans olduğu akşam ben Brad'den ayrıldım. | Open Subtitles | جيسي،اعلم انى أنفصلت عن براد الليلة فى حفلة الرقصِ. |
Bir seferinde turtasını benimle paylaşmadığı için birinden ayrıldım. | Open Subtitles | هجرت أحداً ذات مرة لأنه لم يقدّم لي فطيرة |
Ben kalorifer ocağını kontrol etmeye gidiyorum. Çok ani ayrıldım. | Open Subtitles | سأعود للعمل في ورشة الأفران لقد تركتها عندما أذاعوا الجنازة |
Hayır. ayrıldım onlardan. Porno bakıyordum. | Open Subtitles | لا , لقد انفصلنا هذه مجرد إباحيه |
Ondan 5 kere ayrıldım ama hep onun için geri döndüm. | Open Subtitles | لقد إنفصلتُ عنه خمس مرات ولكن في كلّ مرّة أعود إليه |
Ben de o zaman ayrıldım. Beyzbol oyuncusunu tekrar görürse tanır. | Open Subtitles | وبعدها هدأ لاعب كرة البيسبول وبعدها رحلتُ أنا |
Bunu fark ettiğimde, diğer çocuktan ayrıldım ve... | Open Subtitles | , و عندما أدركت ذلك . . قطعت علاقتي مع الشاب الآخر |