ويكيبيديا

    "ayrılmayacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغادر
        
    • اغادر
        
    • أتركك
        
    • أنفصل
        
    • لن أترك
        
    • أُغادر
        
    • انفصل
        
    • لن أرحل
        
    • سأستلقى
        
    • بالرحيل عن
        
    • لن أبارح
        
    • أترُكَكِ
        
    • أفارقك
        
    Bu yerden asla ayrılmayacağım çünkü oğlumun tam da yanına gömüleceğim... Open Subtitles وأبدًا لن أغادر هذا المكان، لأني سأُدفن هناك تمامًا بجوار إبني،
    Karakola gidiyorum Adalet yerini bulana kadar oradan ayrılmayacağım Open Subtitles أنا ذاهب للدائره و لن أغادر حتى أحصل على العداله
    Adalet değil de, ayrıcalıklı muamele diyelim Oradan ayrılmayacağım Open Subtitles حسنا ,ليست العداله بالتحديد بل هي أكثر من معامله امتيازيه و لكنني لن أغادر حتى أحصل عليها
    Muhtemelen çocuklar o olmadan ayrılmaz o, ben olmadan ve ben de şartlar ne olursa olsun Londra'dan ayrılmayacağım. Open Subtitles الأطفال من غير المحتمل أن يذهبوا بدونها لن تذهب بدوني وأنا لن اغادر لندن
    Yüzünde biraz gülümseme görmeden yanından ayrılmayacağım. Open Subtitles والآن لن أتركك حتى أرى ابتسامة على هذا الوجه
    Senden ayrılmayacağım ama dövmeni değiştirsen iyi olur. Open Subtitles أنا لا أنفصل عنكَ، لكن عليكَ أن تغيّر وشمك.
    Yine de bu konuyu halletmeden ayrılmayacağım. Bana yardım eder misiniz? Open Subtitles رغم ذلك، لن أترك الأمر عند هذا الحد، هلا تساعدني؟
    Yemin ederim bir daha evden ayrılmayacağım. Open Subtitles الكبريت يخرج من فتحة التهوية تلك. أقسم أنني لن أغادر المنزل مرة أخرى.
    Tekrar kaçacaksın ve bunu görene kadar yanından ayrılmayacağım. Open Subtitles ستقومين بالهرب ثانية, وأنا لن أغادر حتى حتى تفعلى هذا
    Bay Wellington'ı görene kadar ayrılmayacağım. Open Subtitles أنا هنا لأقابل السيد ولنجتون ولن أغادر حتي أقابله
    Ve o bu durumdayken programdan ayrılmayacağım. Open Subtitles و لن أغادر البرنامج بدون أن أتأكد أنها مازلت فيه
    Bana ilk gerçek konuşmamı verene kadar buradan ayrılmayacağım. Open Subtitles لن أغادر حتى تعطيني محادثتي الحقيقه الأولى
    Kız kardeşime kimin zarar verdiğini öğrenene kadar buradan ayrılmayacağım. Open Subtitles لن أغادر حتى أعرف مَن يُحاول إيذاء أختي.
    Buluncaya kadar buradan ayrılmayacağım. Neyi bulacaksın? Open Subtitles ـ لن اغادر حتى اجد شيئا ـ تجدين ماذا ؟
    Sanırım şimdi ayrılacağım ya da hiç ayrılmayacağım. Open Subtitles اعتقد إذ لم اغادر الآن لن اغادر أبداً
    Söz veriyorum bir daha senden ayrılmayacağım. Gitmeliyiz. Open Subtitles ، و أعدك بأنى لن أتركك بعدها أبداً علينا أن نذهب
    Merak etme, kendine gelene kadar yanından ayrılmayacağım. Open Subtitles لا تقلق, لن أتركك لحظة إلا بعدما تتعافى كُلياً
    Biraz aptalın tekidir ama ondan ayrılmayacağım nedenini biliyor musun? Open Subtitles و هو نوعا ما أخرق لكني لن أنفصل عنه ، تعلم لما ؟
    Yemin ederim bir daha bu şehirden ayrılmayacağım. Open Subtitles أقسم لك بأنني لن أترك هذه المدينة مُجدداً
    Buradan onsuz ayrılmayacağım. Onu nerede bulabilirim? Open Subtitles لنْ أُغادر هذا المكان من دونها أين يمكن إيجادها ؟
    Sırf, onunla sorunların var diye ondan ayrılmayacağım. Open Subtitles هذا جنون، انا لن انفصل عنها فقط لأن لديكى مشكلة معها
    Şimdi senin yanında olma sırası bende. Senden bir daha hiç ayrılmayacağım. Open Subtitles الآن حان دوري لأبقي بجانبك لن أرحل عنك أبداً مجدداً.
    .. dizlerinizin dibinden ayrılmayacağım! Open Subtitles سأستلقى تحت اقدامهم
    Arkadaşımla bir anlaşma yaptık ve Gavin Sinclair'la görüşene kadar bu ofisten ayrılmayacağım. Open Subtitles لقد قطعت عهداً لصديقي و لن أقوم بالرحيل عن هذا المكتب لحين أن أقابل (غافين سينكلير)
    Arayana kadar bu noktadan ayrılmayacağım. Open Subtitles - لن أبارح مكاني قبل أن تتصل بي
    Senden asla ayrılmayacağım. Open Subtitles لن أترُكَكِ
    Tek bir şeyden eminim, bir daha hiç yanından ayrılmayacağım. Tamam mı? Open Subtitles شيء واحد مؤكد وهو أني لن أفارقك مرة أخرى حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد