Evet, her ayrıntısına kadar en az beş kere anlatmışsındır. | Open Subtitles | نعم ، لقد أخبرتنى بكل التفاصيل المريعة خمس مرات |
Bu soygunu en ince ayrıntısına kadar planladım. | Open Subtitles | الجريمة حرفتى . لقد خططت لكل شئ حتى أدق التفاصيل |
70'ler. En küçük ayrıntısına kadar hem de. | Open Subtitles | إنها السبعينيات بالفعل حتى أصغر التفاصيل |
Her şey en küçük ayrıntısına kadar düşünüldü ve planlandı. | Open Subtitles | كان مخططاً.. و مرتباً مسبقاً و مدروساً حتى تفاصيله الأخيرة |
Onu, en ince ayrıntısına kadar gördün tıpkı diğer insanların diğer şeyleri gördüğü gibi ama sadece zihninde gördün. | Open Subtitles | رأيتهـا ... بكلّ تفصيل صغير بشكل واضح كأيّ شخص ... سبق وأن رأى أيّ شيء لكنّـه في عقلك فقط |
Ama sıradaki hikaye en ufak ayrıntısına kadar doğru. | Open Subtitles | حسناَ القصة التالية حقيقة بجميع تفاصيلها |
Bu en ince ayrıntısına kadar planlanmış bir suç ve sadece bir tek amacı var. | Open Subtitles | أترون, انها الجريمة التى تم التخطيط لها منذ وقت طويل حتى أدق التفاصيل ,وذلك لهدف واحد, هدف واحد فقط |
Yatmadan önce, geçen hafta yaşananları en ince ayrıntısına kadar kafamda tartıp duruyorum. | Open Subtitles | أستيقظ كل ليله وفي رأسي كل التفاصيل للأسبوع الماضي |
Sana şunu söyleyeyim, son gönül maceranı zaten herkes en ince ayrıntısına kadar biliyor. | Open Subtitles | حسنا دعني اخبرك الجميع يعرف بأفعالك الأخيرة وبأدق التفاصيل |
Baştan sona en ince ayrıntısına kadar incelemenizi istiyorum onu. | Open Subtitles | افحصه من رأسه الى إصبع قدمه بأدق التفاصيل |
Bu gece, o yemeği her ayrıntısına kadar tekrar yaptım. | Open Subtitles | الليلة,لقد أعدت صناعة الوجبة بدون التفاصيل المضنيه |
Daire 1970 evlerinin kusursuz bir kopyasıydı her ayrıntısına kadar. | Open Subtitles | كانت الشقة مطابقة طبق الأصل من منزل 1970. بالضبط في كل التفاصيل. |
Yüzüm ve vücudum ayrı ayrı parçalara ayrılıyor ve son ayrıntısına kadar inceleniyor. | Open Subtitles | وجهي وجسدي يقسمان قسماً متفرقة يحكم عليها حتى أدق التفاصيل |
Düşündüğüm biyolojik yaşam biçimini yarattım en ince ayrıntısına dek. | Open Subtitles | خلقت هيئة للحياة الأحيائية كما تصورتها بأدق التفاصيل. |
Benimkiyle bağdaştırdığınız o hikaye her ayrıntısına kadar doğru olduğu konusunda size güvenebilir miyim? | Open Subtitles | ... القصة التى حكيتها لى سابقاً هل كنت صادقاً فى سرد أدق التفاصيل ؟ |
Tüm bunları en ince ayrıntısına kadar ben yaptım. | Open Subtitles | اسمع, لقد خططت لهذا إلى أدق التفاصيل |
-Mac, Grace her şeyi en ince ayrıntısına kadar planladı, bu da kanıtı. | Open Subtitles | غريس " خططت لكل شيء حتى آخر " التفاصيل وهذا الدليل |
Her zaman aynı şekli yapıyor hem de en ince ayrıntısına kadar. | Open Subtitles | لكن الصورة نفسها حتى مع أدق التفاصيل |
Etmiş olmalı. Bütün her şeyi son ayrıntısına kadar planlamış. | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد قد فعل لقد خطط لكل هذا بكل تفاصيله |
Ve halkla ilişkiler uzmanları partilerini en ince ayrıntısına kadar düzenlemeyi sever. | Open Subtitles | وهي فتاة علاقات عامّة وفتيات العلاقات العامّة تحبّ أن تخطّط للأحداث وصولا إلى آخر تفصيل |
Ama öyle değildi. En ince ayrıntısına kadar planlanmıştı. | Open Subtitles | لقد تم التخطيط لها بكل تفاصيلها |
En ince ayrıntısına kadar sistematik. | Open Subtitles | نظام، حتى آخر تفصيلة في عملها. |