ويكيبيديا

    "azı için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأقل
        
    • لأسباب أقل
        
    Kişi başına düşen GSYİH'nın her seviyesinde daha fazla sosyal ilerleme için fırsat, daha azı için riskler var. TED في كل مستوى من مستويات نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي، هناك فرص لمزيد من التقدم الاجتماعي، وأخطار لأقل.
    - Bundan çok daha azı için dava açılır. - Senin gibi kızlar tarafından değil. Open Subtitles تم رفع دعاوى على الناس لأقل من ذلك ليس من فتيات مثلك
    Daha azı için demir haç alan adamlar görmüştüm. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت رجالاً يحصلون على الأوسمة لأقل من ذلك
    Çok daha azı için cinayet işleyenler gördüm. Open Subtitles برين أيضا لقد رأيت أشخاصا يقتلون لأسباب أقل بكثير
    Ben de bilmeni isterim ki... Çok daha azı için bir sürü adam hırpaladım. Open Subtitles لعلمك، كنت أبرح جماعات ضرباً لأسباب أقل من هذه
    bundan daha azı için adam öldürecek insanlar var. Open Subtitles هناك أناس قتلوا لأقل من ذلك بكثير
    Bundan çok daha azı için adamlarla yattım, inan bana. Open Subtitles لقد نمت مع أشخاص لأقل من ذلك صدقني
    Ah, lütfen, bundan daha azı için vazgeçildin. Open Subtitles أوه، من فضلك، قدمتموه عنه لأقل من ذلك.
    Daha azı için beterini yaptılar, inan bana. Open Subtitles لقد فعلوا الأسوأ لأقل من هذا ، صدقوني
    Çok daha azı için çok daha fazla şey yapmışlığım var. Open Subtitles حسنا, لقد فعلت أكثر من ذلك لأقل من هذا
    İnsanlar daha azı için işlerini kaybediyorlar. Open Subtitles هناك من يطردون لأقل من ذلك
    Ve insanlar çok azı için öldürür. Open Subtitles هناك ناس قتلوا لأقل من هذا
    Daha azı için insanlar öldürdüm. Open Subtitles لقد قتلت أناساً لأقل من ذلك
    CST'ler bundan daha azı için kovuluyorlar. Open Subtitles مستجديـن يطردون لأقل من هــذا
    Daha azı için çok kız boğdum. Open Subtitles خنقتُ فتيات لأقل من هذا
    Bundan daha azı için cinayet işlemişliğim var. Open Subtitles لقد قتلت لأقل من ذلك
    İnsanlar daha azı için cinayet işliyor. Open Subtitles حسناً الناس تُقتل لأقل من هذا
    Çok daha azı için her gün bundan daha iyi delilleri çöpe atıyorum. Open Subtitles أجد أدلّة أفضل بكثير مرفوضة كلّ يوم لأسباب أقل
    Ah, büyük ekran televizyon soğuk bira. Bir katil için iyi bir dürtü değil fakat daha azı için öldüren insanları da gördüm. Open Subtitles شاشة تلفزيون كبيرة، جعة باردة ، ليست دافعأ كبيرا للقتل، لكني رأيت أشخاصا قتلوا لأسباب أقل
    Kuzey Kore'de bundan daha azı için adam vuruyorlar. Open Subtitles إنّهم يقتلون الناس هناك لأسباب أقل بكثير
    Çok daha azı için her gün bundan daha iyi delilleri çöpe atıyorum. Open Subtitles أجد أدلّة أفضل بكثير مرفوضة كلّ يوم لأسباب أقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد