-Sadece Aziz Christopher'ın.. -Gezginlerin koruyucu meleği, Öyle değil mi? | Open Subtitles | إنه وسام القديس كريستوفر - أليس هو القديس النصير للمسافرين؟ |
Aziz Christopher'ı hep öperim. | Open Subtitles | انا دائما اقبًل القديس كريستوفر. |
Aziz Christopher'a bak ve gönül rahatlığıyla devam et. | Open Subtitles | "انظري إلى القديس "كريستوفر و امضي في سبيلك مطمئنة |
Torpido gözünde Aziz Christopher'ın madalyonu bulunan arabayı? | Open Subtitles | تلك التى على مقدّمتها ميدالية القديس (كريستوفر)؟ |
Bu akşam, Aziz Christopher kilisesinde gece yarısı verilecek olan Noel ayinine katılırdım. | Open Subtitles | لحضرت تجمع منتصف الليل عند (القديس كريستوفر) الليلة |
- Aziz Christopher'ımı kaybettim Peder. | Open Subtitles | لقد فقدت القديس كريستوفر أيها الأب -. |
Aziz Christopher'ımı buldun. | Open Subtitles | لقد وجدتي القديس كريستوفر. |
Hep Aziz Christopher'ın Mickey Mouse gibi bir şey olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | لطالما كنت أتخيل القديس (كريستوفر) على شكل "ميكي ماوس" |
- Bu ne? - Aziz Christopher'ın madalyası. | Open Subtitles | القديس كريستوفر ميدل |
Hey, o büyükannemin Aziz Christopher madalyonu, pislik herif. | Open Subtitles | هذه قلادة القديس (كريستوفر) الخاصة ! بجدتي أيها الأحمق |
Aziz Christopher'ımı asla bulamayacaksın. | Open Subtitles | -لن تجدي القديس كريستوفر |
Birşeyler taşıyor, Aziz Christopher olabilir. | Open Subtitles | ... إنه يحمل شيئاً ( قد يكون القديس ( كريستوفر |
Aziz Christopher, lütfen bizi koru. | Open Subtitles | أيها القديس (كريستوفر)، احمينا |
Bu Aziz Christopher. | Open Subtitles | إنه القديس "كريستوفر". |
Aziz Christopher. | Open Subtitles | " القديس " كريستوفر |
Büyükannenin Aziz Christopher madalyası gibi. | Open Subtitles | مثل سوار القديس (كريستوفر) الخاص بجدته؟ |
Aziz Christopher madalyonunu çıkar. | Open Subtitles | اخلع ميدالية القديس "كريستوفر"... |
Aziz Christopher kilisesinde. | Open Subtitles | (عند كنيسة (القديس كريستوفر |