Sizi Aziz Vladimir Akademisi'ne geri götürmek için geldim. | Open Subtitles | لقد قدمت لأعيدك لأكاديمية "سانت فلاديمير" |
Aziz Vladimir bile gücünü kontrol etmekte ve anlamakta zorluk geçmişti. | Open Subtitles | حتى "سانت فلاديمير" واجه صعوبة في التحكم وفهم قواه |
Gölgenin öptüğü Anna elinde geleni yaptı ama bazen şeytanın karanlığı Aziz Vladimir'in içine sızıp beden ve akıl sağlığıyla oynuyordu. | Open Subtitles | معانقة الظل (آنا) فعلت كل ما بوسعها لكن في بعض الأيام ظلام الشرير تسرب إلى (سانت فلاديمير) مما أوهن صحته وعقله |
Aziz Vladimir'den beri bu olmamıştı. O da bir güç açığa çıkaramamıştı. | Open Subtitles | هذا لم يحدث منذ (سانت فلاديمير) وهو لم يعلن نوع سحره أيضاً |
Bu, Aziz Vladimir Akademisi'nin asla unutamayacağı bir gece oldu. | Open Subtitles | تلك كانت ليلة لن تنساها أكاديمية "سانت فلاديمير" |
Kirova çileden çıkmıştı, Lissa da kıçımı kurtarıp Aziz Vladimir'de kalmamı sağlamak için baskı gücünü kullanmıştı. | Open Subtitles | (كيروفا) غاضبة و(ليسا) تستخدم الأكراه لتنقذني أنه كأي يوم عادي في (سانت فلاديمير) |
Bayan Karp'ta da varmış, Aziz Vladimir'de de. | Open Subtitles | لقد كان لدى السيدة (كارب) و (سانت فلاديمير) |
Merhaba, Aziz Vladimir. | Open Subtitles | أهلاً "سانت فلاديمير" |
- Aziz Vladimir'le ilgili kitaplar. | Open Subtitles | ؟ -الكتب عن (سانت فلاديمير ) ، الآن |
- Aziz Vladimir aşkına! | Open Subtitles | -بروح (سانت فلاديمير ) |
- Aziz Vladimir mi? | Open Subtitles | (سانت فلاديمير) ؟ |