ويكيبيديا

    "böcek gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كحشرة
        
    • مثل حشرة
        
    • كالحشرات
        
    • مثل الحشرة
        
    • كالحشرة
        
    Tabii, Dobby'ye hala böcek gibi davranılıyor. Open Subtitles وبالطبع دوبي لا يزال يعامل كحشرة لماذا تلبس هذا الشئ يا دوبي؟
    Karın ön cama yapışan bir böcek gibi ezilene kadar da durmayacağım. Open Subtitles ولن أتوقف حتى تصبح زوجتك مسحوقة كحشرة على الزجاج الأمامي
    Koca ayağımın seni bir böcek gibi ezmesine ne dersin? Ben böyle iyiyim. Open Subtitles ما رأيك فى قدمى الكبيرة تسحقك كحشرة ؟ انا بخير
    İsteseler büyüteç altındaki bir böcek gibi izleyebilirler. Open Subtitles يراقبونى مثل حشرة تحت المجهر إذا أرادوا ذلك
    Eğer pizzaları kendi zevkiniz için evde yediğinizi öğrenirsem Sizi bir küçük böcek gibi ezerim! Open Subtitles اذا وجدتكما في مره تأخذان البيتزا لحسابكما سأسحقكما كالحشرات
    Karşında böcek gibi kıvranıyorum. İpeksi muhteşem hanımefendimiz. Open Subtitles أنا أتذلل مثل الحشرة يا مولاتي العظيمة المنفعلة
    Biri üstüne basmalı ve bir böcek gibi ezmeli seni. Open Subtitles شخص ما يجب أن يخطو فوق رأسك و يسحقك كالحشرة
    Son derece ölü üç adam gördük ve devasa bir şeye benzeyen, nedir bilemiyorum, böcek gibi bir şeydi! Open Subtitles نعم نعرف, لقد رأينا ثلاث أشخاص قتلى . . و ذلك الشيء الّذي يبدو كحشرة ضخمة أو
    - Bir şey değil. Yeşil bir böcek gibi giyinmek istemezdim. Open Subtitles تمنيت فقط لو لم أكن ألبس كحشرة خضراء كبيرة.
    Kasaba sınırına gitsem bile açıkta kaldığım an beni bir böcek gibi ezer. Open Subtitles حتّى لو نقلت نفسي فوريّاً إلى خطّ البلدة حالما أصبح في مكان مكشوف سيسحقني كحشرة
    Bu çok önemli bir andı. Raja Mindy'i bir böcek gibi ezmeliydi. Open Subtitles "كانت هذه هي اللحظة الحاسمة كان على (راجا) أن يسحق (ميندي) كحشرة"
    Onu böcek gibi ezecek fazlasıyla adamımız var. Open Subtitles لدينا ما يكفي من رجال لسحقه كحشرة
    Bir anda topraktan çıkıverdi, devasa bir böcek gibi bir şeydi. Open Subtitles "لقد خرج من تحت الأرض وهو يبدو كحشرة ضخمة أو ما شابه.."
    Babama senden bahsettiğimde seni böcek gibi ezecek. Open Subtitles وحين أخبر أبي بأمرك سيسحقك كحشرة
    İsteseler büyüteç altındaki bir böcek gibi izleyebilirler. Open Subtitles يراقبونى مثل حشرة تحت المجهر إذا أرادوا ذلك
    Evet, ya da Stevie Wonder'ın saçında yürüyen bir böcek gibi. Open Subtitles نعم، أو مثل حشرة تمشي من خلال شعر ستيفي وندرو.
    Bay Devore'a bulaşmayın, yoksa sizi küçük bir böcek gibi ezer." yazdığına eminim. Open Subtitles لا تعبث مع سيد "ديفور" أو سيسحقك مثل حشرة
    Ev cinlerine böcek gibi davranılıyordu, efendim! Open Subtitles أقزام المنازل السحرية كانت تعامل كالحشرات سيدي
    Onları kontrol edebilir, bastırabilir böcek gibi ezebiliriz. Open Subtitles يمكننا التحكّم بها، كبحها، ندهسها كالحشرات.
    Yakalayabilseydim, böcek gibi ezecektim. Open Subtitles إذا تمكنت من الإمساك بها سأسحقها مثل الحشرة.
    Onu dal gibi kırın. böcek gibi ezin. Open Subtitles عضّْه مثل الغصين اعصره مثل الحشرة
    Nefretim var ona zira, bir kadına gözünü diktiğinde bir çiçeğe musallat olmuş sümüklü böcek gibi görünür gözümde. Open Subtitles ذات ليلة رأيته ينتهك سيدة بعينيه كالحشرة التي تزحف على وردة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد