ويكيبيديا

    "böyle söyleme" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تقل هذا
        
    • لا تقولي هذا
        
    • لا تقولي ذلك
        
    • لا تقل ذلك
        
    • لا تَقُلْ ذلك
        
    • لاتقولي ذلك
        
    • لا تقول ذلك
        
    • لا تقولى هذا
        
    • لا أقول ذلك
        
    • لاتقل هذا
        
    • لا تتحدث بهذه الطريقه
        
    • لاتقولي هذا
        
    • عن قول هذا
        
    • لا تقول هذا
        
    • لا تقولى ذلك
        
    Hayır, hayır Böyle söyleme. Bu senin suçun değil. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, لا تقل هذا هذا ليس على عاتقك
    Böyle söyleme, Vizzini. Open Subtitles هذا كل شئ لا تقل هذا يا فيزينى من فضلك
    Böyle söyleme, Yun yun'u neredeyse hiç tanımıyoruz. Open Subtitles لا تقولي هذا نحن بالكاد نعرفها
    Hayır, hayır. Böyle söyleme. Direk sonuca atladım. Open Subtitles لا، لا، لا تقولي ذلك إستبقت النتائج
    - Böyle söyleme. Kanıtın olmadan kimseyi suçlayamazsın. Open Subtitles لا تقل ذلك لا تستطيع إتهام شخص ما بدون دليل
    Hayır, Böyle söyleme. Fikrimi değiştiremezsin. Open Subtitles لا لا تقل هذا ،ليس لديك فرصة لتغير رأيك
    Cameron, Böyle söyleme.. Büyük olasılıkla sertleşme bozukluğum olacak. Camster. Open Subtitles كاميرون لا تقل هذا لقد كان فقط سوء فهم
    Böyle söyleme hayatım. Open Subtitles لا تقل هذا يا حبيبي
    Ciddi değilsen Böyle söyleme lütfen. Open Subtitles أرجوك لا تقولي هذا ما لم تكوني تعنينه.
    Yarın annenin ölüm yıI dönümü, Böyle söyleme. Open Subtitles غداً ذكرى وفاة أمكِ لا تقولي هذا.
    - Belki de bensiz daha mutludur. - Böyle söyleme. Open Subtitles ـ ربما ستكون أفضل بدوني ـ لا تقولي هذا
    - Aptal, iğrenç bir çöp yığınıydı! - Hayır, hayır, Böyle söyleme. Open Subtitles كومة مقرفة وغبية من القمامة - كلا, لا تقولي ذلك -
    Yarın annenin ölüm yıl dönümü, Böyle söyleme. Open Subtitles غداً ذكري وفاة والدتك لا تقولي ذلك
    - Lütfen Böyle söyleme! Open Subtitles رجاءً لا تقولي ذلك
    Yapma. Böyle söyleme evlât. Kendine yüklenme. Open Subtitles كلا ، لا تقل ذلك ، يا بنيّ لا تحمل هذا على عاتقكَ
    Böyle söyleme! Vazife esnasında meydana geldi. Open Subtitles لا تقل ذلك حدث ما حدث وأنت تمارس عملك
    - Böyle söyleme! Yaran çok kötü . Open Subtitles لا تَقُلْ ذلك أنا اصلحتك بأسوأِ من ذلك
    Böyle söyleme. Evet. Farklı insanlarla çalışırsın. Open Subtitles ـ لاتقولي ذلك ـ ستعمل مع انواع مختلفة من الناس
    Aklına başka bir şey gelmediği için Böyle söyleme. Open Subtitles لا تقول ذلك لأنك فقط لا تستطيع أن تفكر بأي شئ آخر
    - Hayır, beni yarın görmeyeceksin. - Böyle söyleme! Open Subtitles كلا، أنت لن ترانى غدا لا تقولى هذا
    Hayır, Böyle söyleme. Open Subtitles أوه، لا، لا أقول ذلك.
    Lütfen Böyle söyleme! Lütfen! Open Subtitles أرجوك لاتقل هذا
    Böyle söyleme. Open Subtitles لا تتحدث بهذه الطريقه
    Böyle söyleme. Open Subtitles لاتقولي هذا يا آنا
    Böyle söyleme. Hadi partiye katılalım. Open Subtitles , نوقفي عن قول هذا الهراء هيا للنضم للحفلة
    Charlie, Böyle söyleme. Open Subtitles تشارلي، لا لا تقول هذا إنها فتاة جيدة وأنت تعلم هذا
    Lütfen Böyle söyleme. Open Subtitles من فضلك لا تقولى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد