Ben, bu bölümde Edi Büdü'yü kuma gömüyor ve sonra da onu bulamıyor. | Open Subtitles | بن هذا هوا الجزء الذى يدفن فيه ايرنى بيرت فى الرمال ولا يستطيع العثور عليه |
Arkadaşım Büdü'ye ne oldu? Daha demin buradaydı. | Open Subtitles | ماذا حدث لصديقى بيرت لقد كان هنا من لحظات |
Olamaz. Arkadaşım Büdü kayboldu. | Open Subtitles | اه لا لقد تاه صديقى العزيز بيرت |
İşte Edi ile Büdü. | Open Subtitles | ها هما التوأمين (تويد لدي) و(تويد ليدام). |
Edi ile Büdü gibisiniz. | Open Subtitles | كما لو انكما "بدر وانيس" "انا اسخر من "بدر - |
Bundan sonra "Büdü", tehlikeli anlar için parolamız. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً، "بيرت" ستكون الشفرة في حالة الخطر. |
Büdü. Büdü. Büdü. | Open Subtitles | "بيرت". "بيرت". "بيرت". "بيرت". |
Hey Büdü, ben de Taş-Kağıt-Makas'a katılabilir miyim? | Open Subtitles | يا (بيرت)، أيمكنني المشاركة بلعبة حجر، ورقة، مقص؟ |
Hicks neden bana "Büdü" deyip duruyor? | Open Subtitles | أنتِ، ما سبب مناداة (هيكس) لي بـ (بيرت)؟ |
Bosco'nun ekibi bize "Edi ile Büdü" diyor. | Open Subtitles | يطلق علينا فريق (بوسكو) بـ (*بيرت) و(إيرني) *بدر وأنيس |
Yeter artık şu Büdü olayından, tamam mı Hicks? | Open Subtitles | -توقف عن مناداتي بـ (بيرت)، مفهوم يا (هيكس)؟ |
Evet ama birlikte çok tatlı oluyordunuz. Edi ile Büdü gibisiniz. | Open Subtitles | نعم، ولكنكما تشكلان ثنائى (رائع، مثل (بيرت) و(ايرنى |
Büdü, o kadar içmesen daha iyi olur, Büdü. | Open Subtitles | (بيرت)، ليتك لا تكثر من الشراب |
Edi'yle Büdü, en azından insanın hayal gücüne bırakıyordu. | Open Subtitles | (بيرت) و(إيرني) ولّوا الأمر لمخيّلتك |
Ama bana "Büdü" dedin. | Open Subtitles | لكنك ناديتني "بيرت". |
Kukla olan Büdü'den bahsediyor. | Open Subtitles | إنه (بيرت)، الدمية "بدر" من شارع السمسم |
Yeni bir arkadaş mı ediniyorsun Büdü? | Open Subtitles | أتتعرّف على صديقة جديدة يا (بيرت)؟ |
Aynı Edi ile Büdü'nün dövüşmüş hali gibiydi. | Open Subtitles | (و كانت تشبه (بيرت و إيرني في قفص مناسب |
Kahretsin. Edi'yle Büdü gelmiş. | Open Subtitles | اوف (تويد لدام) و (تويد لدي) |
Edi ile Büdü kimdir? | Open Subtitles | من هما بدر و أنيس؟ |
Edi'yle Büdü'ye yakından bir göz atmaya çalışacağız. | Open Subtitles | مجرد أحاول أن ألقى نظره أقرب على رأس بيفيز و بات |