ويكيبيديا

    "bütün bu yolu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل هذا الطريق
        
    • كل هذه المسافة
        
    • كل هذه المسافه
        
    Bütün bu yolu bunları söylemek için mi geldiniz? Open Subtitles لقد أتيت بعد كل هذا الطريق حتى تقول لنا هذا الكلام؟ أرجوكم..
    Bütün bu yolu bir kız için geldiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق انك جئت كل هذا الطريق من أجل فتاة
    Bütün bu yolu boşa geldiğimizi mi söylemek istiyorsun? Open Subtitles ماذا تقول , هل أتينا كل هذا الطريق من أجل لا شئ ؟
    Bütün bu yolu kara dumanla geldim bana bir açıklama borçlusun. Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة عبر الدخان الأسود أعتقد أني أستحق تفسيرا
    Üzgünüm. Şimdi bana Bütün bu yolu, sadece "Hiçbirşey" demek için mi geldiğimizi söylüyorsun? Open Subtitles لقد قدنا كل هذه المسافة إلى هنا لكي تقولي لي لا شيء؟
    Bütün bu yolu para almadan dönmek için gelmedim ben. Open Subtitles لم أقطع كل هذه المسافه لكي لا يتم الدفع لي
    Bütün bu yolu bir intikam almak için gelmenin nasıI bir duygu olduğunu merak ediyorum. Open Subtitles لقد تسائلت ما هو شعورك أن يأتى كل هذا الطريق لأجل الإنتقام
    Jay, Bütün bu yolu sadece beni görmek için mi geldin? Open Subtitles ، لم جاي جئت حقا كل هذا الطريق هنا فقط ل تجد لي ؟
    Oh evet,büyük bir tane Bütün bu yolu Japonya'ya dövüşmek için geldim. Open Subtitles بطولة كبيرة, لقد قطعت كل هذا الطريق .إلى "اليابان" لأشارك فيها
    Bütün bu yolu onun için geldim. Open Subtitles لقد أتيت كل هذا الطريق من أجلها
    Bütün bu yolu bunu söylemek için mi teptin? Open Subtitles وانت اتيت كل هذا الطريق لتقول لي هذا؟
    Müvekkilim Bütün bu yolu hakarete uğramak için gelmedi. Open Subtitles موكلتي لم تأت كل هذا الطريق حتى تهان
    Bütün bu yolu sırf bunu bana vermek için mi geldin? Open Subtitles أنت أتيت كل هذا الطريق فقط لتعطينى هذا
    Hemşireliği bırakıp Bütün bu yolu Ray için gelmeniz benim için çok önemli. Open Subtitles إن هذا يعني لي الكثير لتخليك عن وظيفتكِ كممرضة لقد قطعت كل هذا الطريق (إلى هنا مع (راي
    Evet, Bütün bu yolu bazı dolandırıcılar gibi olmak için gelmedim New York'a. Open Subtitles (لم أسافر كل هذا الطريق لـ(نيويورك لكي جزءاً من الزحام
    - Ben Bütün bu yolu gelip... Open Subtitles - لقد قطعت كل هذا الطريق لكي... .. ح
    Hadi Martha, dürüst ol. Bütün bu yolu beni görmek için geldin. Open Subtitles ، كوني صادقة يا مارثا لقد جئتِ كل هذه المسافة لرؤيتي
    Bütün bu yolu seni görmek için geldim ve senin yanında kalacağım. Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة لأراك و أريدك أن تبقي هنا
    Bütün bu yolu beni bu budala sürtüğün ağlamasını izletmek için mi sürükledin? Open Subtitles جئتي بي الى كل هذه المسافه لأرى بكاء ساقطة حمقــاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد