Bütün bu yolu bunları söylemek için mi geldiniz? | Open Subtitles | لقد أتيت بعد كل هذا الطريق حتى تقول لنا هذا الكلام؟ أرجوكم.. |
Bütün bu yolu bir kız için geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق انك جئت كل هذا الطريق من أجل فتاة |
Bütün bu yolu boşa geldiğimizi mi söylemek istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تقول , هل أتينا كل هذا الطريق من أجل لا شئ ؟ |
Bütün bu yolu kara dumanla geldim bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة عبر الدخان الأسود أعتقد أني أستحق تفسيرا |
Üzgünüm. Şimdi bana Bütün bu yolu, sadece "Hiçbirşey" demek için mi geldiğimizi söylüyorsun? | Open Subtitles | لقد قدنا كل هذه المسافة إلى هنا لكي تقولي لي لا شيء؟ |
Bütün bu yolu para almadan dönmek için gelmedim ben. | Open Subtitles | لم أقطع كل هذه المسافه لكي لا يتم الدفع لي |
Bütün bu yolu bir intikam almak için gelmenin nasıI bir duygu olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | لقد تسائلت ما هو شعورك أن يأتى كل هذا الطريق لأجل الإنتقام |
Jay, Bütün bu yolu sadece beni görmek için mi geldin? | Open Subtitles | ، لم جاي جئت حقا كل هذا الطريق هنا فقط ل تجد لي ؟ |
Oh evet,büyük bir tane Bütün bu yolu Japonya'ya dövüşmek için geldim. | Open Subtitles | بطولة كبيرة, لقد قطعت كل هذا الطريق .إلى "اليابان" لأشارك فيها |
Bütün bu yolu onun için geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت كل هذا الطريق من أجلها |
Bütün bu yolu bunu söylemek için mi teptin? | Open Subtitles | وانت اتيت كل هذا الطريق لتقول لي هذا؟ |
Müvekkilim Bütün bu yolu hakarete uğramak için gelmedi. | Open Subtitles | موكلتي لم تأت كل هذا الطريق حتى تهان |
Bütün bu yolu sırf bunu bana vermek için mi geldin? | Open Subtitles | أنت أتيت كل هذا الطريق فقط لتعطينى هذا |
Hemşireliği bırakıp Bütün bu yolu Ray için gelmeniz benim için çok önemli. | Open Subtitles | إن هذا يعني لي الكثير لتخليك عن وظيفتكِ كممرضة لقد قطعت كل هذا الطريق (إلى هنا مع (راي |
Evet, Bütün bu yolu bazı dolandırıcılar gibi olmak için gelmedim New York'a. | Open Subtitles | (لم أسافر كل هذا الطريق لـ(نيويورك لكي جزءاً من الزحام |
- Ben Bütün bu yolu gelip... | Open Subtitles | - لقد قطعت كل هذا الطريق لكي... .. ح |
Hadi Martha, dürüst ol. Bütün bu yolu beni görmek için geldin. | Open Subtitles | ، كوني صادقة يا مارثا لقد جئتِ كل هذه المسافة لرؤيتي |
Bütün bu yolu seni görmek için geldim ve senin yanında kalacağım. | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة لأراك و أريدك أن تبقي هنا |
Bütün bu yolu beni bu budala sürtüğün ağlamasını izletmek için mi sürükledin? | Open Subtitles | جئتي بي الى كل هذه المسافه لأرى بكاء ساقطة حمقــاء؟ |