ويكيبيديا

    "bütün hikayeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القصة كاملة
        
    • القصة بأكملها
        
    • القصة كلها
        
    • كل القصة
        
    • القصة الكاملة
        
    • بالقصة كاملة
        
    • القصّة كلها
        
    • بإكملها
        
    • بالقصة كلها
        
    En iyisi Kaptan'a gidip ona bütün hikayeyi anlatmak. Open Subtitles افعله هو الذهاب الى القائد واخبره القصة كاملة.
    bütün hikayeyi biliyorum. Open Subtitles إجراءاتك الخاصة باستخدام سياستك الخارجية؟ أنا أعلم القصة كاملة أنت لا تعلم شيئاً
    Bu hayatımda kutladığım en büyük bayram. Haydi gel de bütün hikayeyi anlat bize. Open Subtitles هذا اليوم للاحتفال بالرب تعالى و اقصص علينا القصة بأكملها
    Şey, bu gurur duyulacak bir şey değil, evlat... ama sen bize bütün hikayeyi anlattın... ve o sana fazla seçenek bırakmamış. Open Subtitles حسناً إنه لاشيءَ لنفخر به ، يابني ولكنكَ أخبرتنا القصة بأكملها ولكنهُ لم يعطكَ الكثير من الخيارات
    Kamptan ayrılışımızdan itibaren yaşadığımız her şeyi anlattım; bütün hikayeyi. Open Subtitles و قصصت عليه القصة كلها بينما نحن عائدون للمخيم قلت له القصة كاملة لما حدث
    Ve sonra Lily ona bütün hikayeyi anlatmış. Open Subtitles و بعد ذلك ليلي اخبرتها كل القصة
    Bak,bütün hikayeyi bilmiyorum ama bizim dedektiflik işi sonrası ve karakol ziyaretimizde. Open Subtitles اسمعي, أنا لاأعرف القصة الكاملة ولكن بعد عملنا الجنائي وزيارتنا لمركز الشرطة
    Bazen bütün hikayeyi bilmemen daha iyidir. Open Subtitles حسناً, أنت تعلمين, أحياناً من الأفضل ألا تعلمين القصة كاملة
    Korkarım ki bu sefer bütün hikayeyi bize anlatman gerekiyor. Sadece seni hayatta tutmaya yetecek kadar olan kısmını değil. Open Subtitles أخاف أن أخبرك أننا نريد سمع القصة كاملة وليس القليل منها حتى تعيش
    Hala bütün hikayeyi bilmiyor değil mi? Hayır. Open Subtitles هو مازال لا يعرف القصة كاملة , صحيح؟
    Eğer sakıncası yoksa, bütün hikayeyi duymaya ihtiyacım var. Open Subtitles لولمتمانعين, أريد أن أسمع القصة كاملة
    Bu doğru. yani bütün hikayeyi biliyorsunuz. Open Subtitles أجل هذه الحقيقة. وأنتم تعرفون القصة بأكملها الآن
    - Basının bütün hikayeyi alamaması ilk kez olmalı. Open Subtitles ويجب أن تكون هذه المرة الأولى لصحيفة التي لم تحصل على القصة بأكملها.
    bütün hikayeyi bilmiyorsun. Ona neden bu kadar güveniyorsun? Open Subtitles لستَ تعرف القصة بأكملها ولهذا السبب تـثـق به
    Ama şunu söyleyeyim bütün hikayeyi bilmiyorsun hatta yarısını bile değil. Open Subtitles ولكن ما اريد قوله انت لا تعرف القصة كلها ولا حتى القليل منها
    Her şeyi bildiğini sanıyorsun ama bütün hikayeyi bilmiyorsun. Open Subtitles تظن انك تعرف الكتير , لكن انت لا تعرف القصة كلها
    Ama sesinde bir tuhaflık vardı, sanki bana bütün hikayeyi anlatmıyor gibiydi. Open Subtitles لكن كان ثمة شيء في صوته، كما لو أنه لم يخبرني القصة كلها
    Detweiler bütün hikayeyi öğrenmek istiyor. Open Subtitles يريد ديتوايلر أن يعرف كل القصة.
    bütün hikayeyi bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles يجب أن ندخل الى هناك ومعنا القصة الكاملة
    Bazen bize bütün hikayeyi anlatmazlar. Open Subtitles أحيانا لا أكون عارفا بالقصة كاملة
    Katie, bana kızgın olduğunu biliyorum, ama bütün hikayeyi bilmiyorsun. Open Subtitles ‫(‬كايتي)، أعلم أنّكِ غاضبَة مني ولكنّك لا تعرفين القصّة كلها.
    Sermaye piyasası kurulunun incelemesini isteyip. Bütün hikâyeyi anlatır. Open Subtitles .او تشير الى تحري عن لجنة الأوراق المالية والبورصة .القصة بإكملها
    Kızın parmaklarında bulduğumuz boya, bütün hikayeyi anlatıyordu. Open Subtitles الطلاء الذي كان على أطراف أصابعها أخبرنا بالقصة كلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد