Hamileliğine dair bütün izleri yok edip seni tekrar adaya bıraktılar. | Open Subtitles | لقد حذفوا كل الأدلة عن حملِك وبعدها، ووضعوكِ ثانية على الجزيرة |
Bir zamanlar görkemli olan medeniyetimizin bütün izleri yok edildi. | Open Subtitles | كل أثر للحضارة مرة واحدة كبيرة لدينا تم طمس. |
Yani yarın sabah sen ona elveda öpücüğü bıraktıktan sonra evine gireceğim ve senin ortadan kaybolman için gereken bütün izleri DNA, parmak izi, her ne bulursam yok edeceğim. | Open Subtitles | لذا ، في صباح الغد بعد أن تُقبلها قُبلة الوداع سأدخل لبيتها وسأجعل كل أثر لك يختفي |
bütün izleri esrarengiz bir şekilde bilgisayarımdan gitmiştim. | Open Subtitles | وأختفى كل أثر ٍ لها بشكل غامض من حاسوبي |
Deniyoruz, ama Marwan aptal değildir, bütün izleri saklamıştır. | Open Subtitles | نحاول، ولكن (مروان) ليس بالغبي، لقد غطى كل أثر له |
bütün izleri sildiler. | Open Subtitles | لقد محوا كل أثر |