Bu gösterini öğrenirlerse bütün operasyonu mahvedersin. | Open Subtitles | لو انكشف عملك لبطولي هذا ستُعرض العملية بأكملها للكشف. |
Burayı aylardır izliyordum, bütün operasyonu batıracağınızdan korktum. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب هذا المكان لشهور, وكنت اخشى ان تُفسد العملية بأكملها . |
- bütün operasyonu neredeyse batıran kişi sendin. | Open Subtitles | لقد كنت واحد من الذين اوشكوا على تدمير العملية برمتها |
bütün operasyonu gümüş tepside sunmayacağım. | Open Subtitles | لن أسلم هذه العملية برمتها على طبق من فضة. |
bütün operasyonu tehlikeye attınız. | Open Subtitles | وأنت وضعت العملية كاملة فى خطر |
Ama bu kadar burnumuzun dibine sokulması bütün operasyonu tehlikeye atabilir. | Open Subtitles | لكن بوصولها لهذا القرب، أعتقد أن العملية كلها معرضة للخطر |
Böyle davranarak bütün operasyonu tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | ومثل ذلك الإرتجال تضع كامل العملية في خطر شديد |
Seni dönüştürdüğü kız için kendini çok zorladı ve neredeyse bütün operasyonu bozacaktı yani o... işten çıkarıldı. | Open Subtitles | لقد أجبر الفتاة التي أستبدلتيها على النوم معه وكاد أن يقوم بمخاطرة تكشف العملية بأكملها لذا هو... |
Kule 49 bütün operasyonu tehlikeye attınız. | Open Subtitles | لقد تعطلت بشكل نهائي ايها "البرج 49"، لقد وضعتم العملية بأكملها في خطر |
Cidden bütün operasyonu bitirecek misin? | Open Subtitles | أنت حقًا ستقوم بفشل العملية بأكملها |
24 saate bana dönüp bütün operasyonu satış temelli modele dönüştüren bir teklif getirmen gerek. | Open Subtitles | اريدك ان تأتي لي في 24 ساعة و ان تحضر لي اقتراحا يحول العملية برمتها لنموذج مبني على المبيعات |
bütün operasyonu tehlikeye atıyorsun. | Open Subtitles | أنت تضع العملية برمتها في خطر |
Ama bu kadar burnumuzun dibine sokulması bütün operasyonu tehlikeye atabilir. | Open Subtitles | لكن بوصولها لهذا القرب، أعتقد أن العملية كلها معرضة للخطر |
bütün operasyonu gösteririz. İçin rahatlar. | Open Subtitles | سوف نريك العملية كلها سوف يريح بالك |
bütün operasyonu onsuz da yürütebilirim. | Open Subtitles | يمكنني إدارة كامل العملية بدونه. |