ويكيبيديا

    "bütün sabah" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طوال الصباح
        
    • طوال النهار
        
    • كل صباح
        
    • طيلة الصباح
        
    • كل الصباح
        
    • منذ الصباح
        
    • كلّ الصباح
        
    • طوال فترة الصباح
        
    • طول الصباح
        
    • الصباح بأكمله
        
    • قضيت الصباح
        
    • الصباح كله
        
    Bütün sabah avukatlar ve muhasebecilerle çalıştım. Open Subtitles لقد كنت أعمل مع المحاميين و المحاسبين طوال الصباح
    Bütün sabah, ona karşı daha nazik ve sabırlı olsaydım keşke diye düşündüm. Open Subtitles طوال الصباح كنت أتمنى لو أنني كنت أكثر لطفاً و صبراً معها
    Delirdi. Bütün sabah saça baktı. Durmadan baktı. Open Subtitles إنه مجنون، طوال الصباح كان يحدّق في الشعيرة
    Bütün sabah özel hayatımı mı konuşacağız? Open Subtitles هل سنمكث هنا لنناقش حياتى الشخصيه طوال النهار ؟
    Bütün sabah yayın yapıyorum, o yüzden sizi evde istemiyorum. Open Subtitles أنا أقوم بجولة كل صباح, لذا لا أريدكم في المنزل.
    Kendini daha iyi hissetmeni sağlayacaksa, Bütün sabah sadece bir geyik vurabildik. Open Subtitles إن كان الأمر يجعلكِ تشعرين بالتحسّن فقد اصطدنا غزالاً واحداً طيلة الصباح
    - Doğru--Bill Hoback, bu adam ki Bütün sabah patronumla telefonla konuştu. Open Subtitles أوه، بيل هوباك، الرجل الذي كان على الهاتف كل الصباح مع رئيسي
    Ben Bütün sabah malzeme brifingleriyle uğraşırken sen savaş atlayışları yaptın. Open Subtitles تقوم بالقفزات القتاليه و انا احدد المؤن المطلوبه طوال الصباح
    Hey. Sizi Bütün sabah aradım. Open Subtitles هيه ، لقد كنت أتصل على جهاز النداء طوال الصباح
    Eve gelmeden önce Bütün sabah çalıştı. Open Subtitles لكن كان يدرس طوال الصباح قبل أن يأتي إلى الشقة
    Hayır, kadın Bütün sabah evde olduğunu söylüyordu. Open Subtitles كلا الزوجة قالت بأنها كانت في المنزل طوال الصباح
    Bütün sabah buradaydı, neler olup bittiğini gördü. Open Subtitles لقد كانت هنا طوال الصباح ورأت ما كان يحدث
    Tatlım! Bütün sabah özel bir projeyle ilgilendim ve çok yoruldum, o yüzden... Fifi'yi sen gezdirir misin? Open Subtitles عزيزي كنت أتمرن طوال الصباح وأنا منهكة لذلك هلا نزّهت فيفي بالنيابة عني ؟
    Bütün sabah koltukta böyle yatıp durdun. Open Subtitles لقد كنت ترتمي على هذة الأريكة طوال الصباح
    Kendin de gidebilirsin, Bütün sabah orada oturdun, ...gittiğimden beri yerinden kımıldamamışsın bile. Open Subtitles بإمكانك الذهاب بنفسك دائماً تعلم، لقد كنت جالساً هنالك طوال الصباح أنت حتى لم تتحرك منذ رحلت
    Kahretsin, Bütün sabah buna çalışmıştım. Ne biliyor musun? Open Subtitles تباً ، لقد عملت على هذا الأمر طوال الصباح
    Sizi bilmiyorum, ama Bütün sabah bu iş ilanlarını inceledim. Open Subtitles لا أعلم بشأنكم و لكنني كنت أقرأ إعلانات الوظائف طوال الصباح
    Bütün sabah obstretik ve doğum bölümünün dinlenme odasında takıldın ve iki hasta çocuk olduğunu duydun. Open Subtitles تمكث بعنبر النساء و التوليد طوال النهار و تسمع عن طفلين مريضين
    Sen de Bütün sabah kus, sende de olsun. Open Subtitles تقيئي كل صباح و ستحصل على هذا الوهج ايضاً
    Hiç kredi kartı kullanmadı. Bütün sabah cep telefonunu kullanmadı. Open Subtitles لم يستعمل أيّة بطاقات إئتمان، ولم يستعمل هاتفه طيلة الصباح.
    Bütün sabah benimle sevişip daha sonra da beni gerçekten büyük bir kahvaltı yapmaya götürmeyi düşünüyordun. Open Subtitles كنت تفكر بممارسة الحب معي كل الصباح و من ثم أن تأخذني لتنناول الفطور
    Bütün sabah sana ulaşmaya çalıştım. Nerelerdeydin? Open Subtitles كنت أحاول الوصول إليك منذ الصباح على أي شئ كنت تعمل؟
    Aradılar ama Bütün sabah oradan çıkmadılar. Open Subtitles حصلنا على مسمّى في، لكنّهم كانوا في هناك كلّ الصباح.
    Bütün sabah senin paketlerini dağıttım. Open Subtitles كنت أتصل على جهاز النداء طوال فترة الصباح
    Bütün sabah seni sorup durdu. Open Subtitles حول لقد ظل يسأل عنك طول الصباح أين أنت يا جيمس ؟
    Bütün sabah bununla uğraştım, altın çocuk. Open Subtitles أخذ الأمر مني الصباح بأكمله لتوثيق هذه أيها الفتى الذهبي
    Lütfen burada sigara içmeyin. Bütün sabah öksürdüm trende. Open Subtitles رجاءً لا تدخّن هنا، قضيت الصباح كلّه أختنق في القطار.
    Bütün sabah sana saygı göstermeye, işine karışmamaya çalıştım, neden dersin? Open Subtitles قضيت الصباح كله فى محاولة تجنب الشجار معكِ, لماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد