Ama var da ben inanmazsam, başım büyük belada demektir. | TED | و لكن لو كان موجودا و لم أؤمن به فأنا اذا في مشكلة كبيرة |
Başınız büyük belada, bayan. | Open Subtitles | لقد أوقعتى نفسك فى مشكلة كبيرة أيتها السيدة |
Başım belada. büyük belada. Yanımda kala kala bir kadın komedyenden başkası kalmadı. | Open Subtitles | انا فى مأزق مأزق كبير, و كل من لدى فى شركتى ممثلة كوميدية |
Başın büyük belada. Sen ikinci aracı sürüyordun. Yeşil kamyonu. | Open Subtitles | أظنك في ورطة كبيرة فنحن نعلم أنك كنت في السيارة الثانية الشاحنة الخضراء |
Pekâlâ uçakta olmasa iyi olur çünkü eğer onu arkada bulursam başın büyük belada! | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل الا يكون على هذه الطائره لأني لو عدتُ إلى هناك ووجدته ستكون في مشكله كبيره |
Eğer yakalanırsak, başımız büyük belada! | Open Subtitles | حسنآ,أذا قُبض علينا سنكون في مشاكل كثيرة |
Eğer bunun yalan olduğunu düşünüyorsanız başınız büyük belada. | Open Subtitles | و الآن إن كنت تظن أن تلك كذبة فأنت في مشكلة كبيرة |
Eğer ançüez koyarsanız başınız büyük belada. | Open Subtitles | إذا وضعت عليها أنشوجة ستقع في مشكلة كبيرة |
Kabul etmeyecektir ama başı büyük belada. | Open Subtitles | إنها لن تعترف بذلك، ولكنها في مشكلة كبيرة |
Botun sızdırsaydı, başın büyük belada olurdu. | Open Subtitles | إذاً ستكون مشكلة كبيرة لو ثقب القارب لو ثقب القارب وتسربت المياه |
Nick, saat 8'de burada olmazsan başın büyük belada. | Open Subtitles | نيك.. إذا لم تكن هنا في الساعة الثامنة سوف تكون في مشكلة كبيرة |
büyük belada çünkü Adrian Monk adamı daima enseler dostum! Affedersiniz. | Open Subtitles | مشكلة كبيرة لأنه ادريان مونك دائماً يمسك برجله, ياصديق |
Pekala, dinle, lan, başın belada... ve hem de büyük belada, çünkü seni ihbar edeceğim. | Open Subtitles | حسنا , اسمع ايها البائس انت فى مأزق وانا اقصد مأزق كبير لاننى سابلغ عنك |
Ama 3 restoranın olduğunu duyarsa başın büyük belada demektir. | Open Subtitles | لكن عندما تسمع بأنك تملكين 3 مطاعم ستكونين في مأزق كبير |
Haydi şöyle başlayalım -- (Gülüşmeler) JF: Başımız büyük belada. | TED | لنبدأ مع -- (ضحك) جين فوندا: نحن في مأزق كبير. |
Yoksa gizlice depoya mı giriyordunuz? -Başınız büyük belada. | Open Subtitles | هل كنت تتسلل إلى المخزن أنت فى ورطة كبيرة |
Babacık döndü. - Başım büyük belada demektir. - Tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | أبي في المنزل , أنا في ورطة كبيرة الآن ليس لديك أيّ فكرة |
Başımız büyük belada ve Hamptons'ın güzel yerlerinde bile değiliz. | Open Subtitles | نحن فى مشكله كبيره ونحن لسنا حتى فى منطقه هامبتون الجيده |
Çünkü yine de başın büyük belada, küçük bayan. | Open Subtitles | لأنكِ مازلت واقعة في مشاكل كثيرة يا آنسة. |
Arkadaşlarımın ve benim başımız büyük belada ve delice geldiğini biliyorum ama milyonların hayatı söz konusu ve onlar farkında bile değil. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي في مشاكل جمة وأعلم أن هذا يبدوا جنونيا،لكن يمكن أن يموت الملايين وهم لا يعلمون حتى أحتاج إلى إستخدام هاتفك |
Ama başım büyük belada şuan. Babam nerede? | Open Subtitles | لكن أَنا في الكثير مِنْ المشكلةِ هنا. |
Duygusal açıdan başım büyük belada Gus. Beni dinler misin? Çok ciddiyim. | Open Subtitles | عاطفيا، أنا في مشكلة عويصة و الآن اسمعني، أنا جاد |
Korkarım ki evet bayan, Başınız oldukça büyük belada. | Open Subtitles | على حد علمي فأنت في ورطة عظيمة يا سيدتي. |
Başın büyük belada. | Open Subtitles | -أنت في مُشكلة كبيرة أيتها الضابطة |
Sizin yüzünüzden başımız çok büyük belada bu yüzden sizi buraya getirdik. | Open Subtitles | سبب إحضارنا لكم هنا هو أننا في معضلة كبيرة بسببكما |