Bu istasyon şu anda evrendeki en büyük güç. | Open Subtitles | هذه المحطة الآن هى القوة العظمى في الكون |
Avrupa'da, denizlerdeki en büyük güç İngiltere idi. | Open Subtitles | كانت القوة العظمى الوحيدة في أوروبا التي ما زالت على الحياد .. هي بريطانيا |
Ama fregatlar çok hafif vücutlara sahipler ve olağanüstü uzun kanatları onlara büyük güç veriyor. | Open Subtitles | لدى الفرقاطات أجسادٌ خفيفة نسبياً وتعطيهم أجنحتهم الطويلة جداً قوّة عظيمة. |
Işığa ve ateşe söz geçirebilecek eşyaları hareket ettirebilecek, büyük güç toplayabilecek ve tabii zamanın dışına çıkabileceksin. | Open Subtitles | ستكون قادراً على إلقاء الأوامر على الضوء أو النار ... تحريك الأشياء إستدعاء قوّة عظيمة وأيضاً بالطبع العبور خلال الزمن |
Bu bir Charmed Bir ile sendika çok büyük güç bir konsantrasyon oluşturmuş olabilir. | Open Subtitles | أن انضمامك للمسحورات قد صنع قوة هائلة |
Lakin büyük güç beraberinde büyük felaketler getirir. | Open Subtitles | ولكن كل قوة هائلة تسبب دماراً هائلاً |
Ama son sekiz yıl geçirdim olduğu en büyük güç kopyalayan. | Open Subtitles | لكن نحن أمضينا آخر ثمانية أعوام . نحاول أن نستبدل القوة العظيمة |
Çünkü büyük güç, büyük sorumlulukla gelir. | Open Subtitles | مع القوة العظيمة, تأتي المسؤولية العظيمة |
büyük güç, büyük sorumluluk gerektirir. | Open Subtitles | مع القوى العظيمة تاتي المسئولية العظيمة |
- Unutma büyük güç, büyük sorumluluk getirir. | Open Subtitles | مع القوة العظمى تأتي مسؤولية عظيمة |
En büyük güç iyiliktir. | Open Subtitles | القوة العظمى هي الطيبة |
büyük güç x VE x MUTLAK GÜÇ | Open Subtitles | قوّة عظيمة وقوّة مطلقة" |
Şimşon'a büyük güç verilmişti. | Open Subtitles | (شمشون) لديه قوة هائلة |
büyük güç büyük sorumluluk gerektirir. | Open Subtitles | ...مع القوة العظيمة تأتى مسؤلية عظيمة |
büyük güç, büyük sorumluluk gerektirir. | Open Subtitles | مع القوى العظمى تأتي مسؤوليات عُظمى. |