ويكيبيديا

    "bırakın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اترك
        
    • أترك
        
    • دعوني
        
    • ترك
        
    • دعني
        
    • دع
        
    • اتركوا
        
    • دعه
        
    • إترك
        
    • دعوا
        
    • دعوه
        
    • دعونا
        
    • أتركوا
        
    • ألقوا
        
    • دعها
        
    Bir kamera alın, blog yazmaya başlayın ,her neyse ama ciddiyeti bir kenara bırakın, terminolojiyi bir kenara bırakın. TED التقط كاميرا، انشئ المدونة الخاصة بك ، أي شئ ، لكن اترك الجدية ، و اترك المصطلحات العلمية المعقدة.
    Kardeş, bu geceliğine bırakın gitsin. Hayatımı onun ellerine teslim ediyorum. Open Subtitles صديقي أرجوك، اترك الأمر هذه الليلة سأرهن حياتي عند هذا الرجل
    Merhaba, ben Chloe. Şu anda yokum. Mesaj bırakın, sizi ararım. Open Subtitles مرحبا كلوي تتكلم ولست موجودة الآن أترك رسالة وسأعاود الإتصال بك
    bırakın düşüneyim. Bu p.çler benim beynime girmeyecek, tamam mı? Open Subtitles دعوني أفكر، هؤلاء السفلة لن يلجوا إلى داخل عقلي، مفهوم؟
    Aradığınız numara müsait değil, lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles الرقم الذي تتصل به غير متوفر نرجو ترك رسالة بعد الصافرة
    Hepsini okudum Bay Thatcher, bırakın da imzamı basıp evime döneyim. Open Subtitles قرأت ذلك سيد ثاتشر فقط دعني اوقعها و اذهب الى البيت
    Kadını rahat bırakın. Sacının teline bile zarar vermezdi delikanlı. Open Subtitles دع المرأة وشأنها. لن يؤذى شعرة من رأسها أيها الصبى.
    Kahvaltını yanına veririm. Hayır, oturma düzenini bana bırakın, geliyorum! Open Subtitles لا ، اترك مخطط الجلوس لى انا انا بطريقى إليكم
    Josh'un sesli mesaj kutusuna hoşgeldiniz. Mesajınızı bırakın sizi arayacağım. Open Subtitles تمّ تحويلك على البريد اترك رسالة , وسأعاود الاتصال بك
    Lütfen mesajınızı bırakın, döner dönmez sizi arayacağım. Gina, Ben Paul. Open Subtitles رجاءً اترك رسالة و سوف أعاود الاتصال بك حالما أستطيع ذلك
    Şimdi, rahatlayın, Mr. Swanson, ve bırakın anestezi uzmanları işlerini yapsınlar. Open Subtitles الآن .. فقط استرخي سيد سوانسون و أترك المخدر يقوم بعمله
    Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles مرحبا, هذا عاتف دكتور فولكنر النقال أترك رسالتك بعد الصافرة
    - Tabii böyle düşünürsün. Şu an size cevap veremiyorum. Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles بالطبع ستظن ذلك رجاءً أترك رسالة بعد سماع الإشارة إنهم رجال صالحون كيلي
    Şimdi bırakın bir kovaya boşalayım da kana kana için. Open Subtitles نعم, لذا دعوني أستمني في دلو و عليكم جميعاً شربه.
    Tüm dalgıçlara, ne yapıyorsanız bırakın. Herkes havuza gelsin. Open Subtitles على الغطاسين ترك مابأيديهم والتجمع عند المسبح
    Benzin borularınızı tek başıma ben kestim. Sorununu benimle hallet. bırakın dostlarım gitsin. Open Subtitles أنا فعلتها , أنا قطعت مخزن الوقود دعني أتعامل مع الأمر دعهم يذهبون
    bırakın birçoklarının kanıyla temizleneyim, sonsuz güzelliğim korunsun, sana dua ediyorum." Open Subtitles دع دم الكثيرين المقدم مني يقدم الجمال الأبدي أنا أصلي لك
    Size yalvarıyorum! Bana ileri geri gidebileceğim birkaç metre bırakın. Open Subtitles أرجوكم اتركوا لي بعض اﻷمتار ﻷحرك القطار للأمام والخلف
    Durumu biraz yatıştırın, o da biraz sakinleşsin. bırakın kaçsın. Open Subtitles هدىء الموقف بأكلمه, هدئه إصنع فجوة و دعه يهرب منها
    Malları 24 saatliğine bana bırakın ertesi gün ödemeyi yaparım. Open Subtitles إترك لى البضاعة لمدة 24 ساعة وسأدفع لك فى اليوم التالى
    Bu sürüngeni bırakın. Elimizde onunla ilgili bir şey yok. Open Subtitles حسناً , دعوا هذا المزعج يذهب فليس بحوزتنا دليل ضده
    Sen sadece emirleri uygula. Her şey yolunda gidecek. bırakın gitsin. Open Subtitles فقط اطع أوامرك وكل شئ سيكون بخيرا دعوه يذهب.
    bırakın onun yarasını pansuman yapıp kanamayı durdurup bırakalım onu. Open Subtitles فقط دعونا نضع عليه الضمادات لكي نوقف النزيف, وسندعه يرحل.
    Topladığınız veya mahvettiğiniz karpuzları öylece bırakın. Open Subtitles أتركوا البطيخ الذي قطفتموه أو لا تُعِيثوا بالفوضى هناك
    Eğlence sona erdi, beyler! Silahlarınızı bırakın ve dışarı çıkın! Open Subtitles . انتهى المرح يا رفاق . ألقوا بالخردوات ، وتحركوا
    Eğer siz de sizi içine çeken bir problem ile karşılaşırsanız, bırakın sizi geceleri uykusuz bıraksın. TED إذاً, اذا مررت بمشكلة تقلقك دعها تبقيك مستيقظاً في الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد