Kendini bu karanlık çukurda boğmayı bırak ve yukarı çek. | Open Subtitles | توقفي عن اسقاط نفسك في الحفره المظلمه و انهضي لاعلي |
Onu aramayı bırak, ...ve abuk sabuk mesajlar atmayı da. | Open Subtitles | توقفي عن البحث عنه وتوقفي عن إرسال هذه الرسائل السخيفة |
Neyse, kurban gibi davranmayı bırak ve halimden anlıyormuş gibi yapma! | Open Subtitles | على أية حال، توقفي عن التصرف وكأنكِ ضحية وكفّي عن هذه الشفقة الزائفة |
Nasihatim şu: Git, eşyalarını topla, ona bir not bırak ve sağlıklı birini bul. | Open Subtitles | نصيحتي هي إذهب و إجمع حقائبك و إترك رسالة لطيفة و ثم إبحث عن إمرأة جيدة صحيا |
Fırçalarını ve boyalarını bırak ve zirvedeyken emekli ol. | Open Subtitles | إترك فرشتك ولوحك وتقاعد وانت على القمة |
Her zaman kurtarmamız gereken bir dünya olacak. Şimdi beni bırak ve devam et. | Open Subtitles | سيكون العالم دائماً بحاجة للحماية الآن, إتركنى و إذهب. |
O romanı bırak ve gözlerini kapa. | Open Subtitles | ضعي الرواية الرومانسية جانباً و أغلقي عينيك |
Alexandra, onunla uğraşmayı bırak ve beni izle! | Open Subtitles | المخرج: اليكساندرا، توقفي عن اللعب و إنتبهي ناحيتي |
Sorun çıkarmayı bırak ve sahneye geri dön! | Open Subtitles | انا احذرك ايفي توقفي عن هذا و عودي الي هناك |
Yani, bize bu kadar yoğunlaşmayı bırak ve kendine yoğunlaşmaya başla. | Open Subtitles | توقفي عن الاهتمام بنا وابدأي بالاهتمام بنفسكِ |
Jessi dramatik davranmayı bırak ve dediğimi yap. | Open Subtitles | جيسي , توقفي عن هذا العرض المثير وافعلي بما اخبرتكِ به |
Simdi iyilik istemeyi bırak ve bir şey yemeyeceksen siktir git. | Open Subtitles | توقفي عن طلب المعروف الآن إن لم تكوني ستطلبين الطعام فاغربي عن وجهي |
Şimdi, telaşlanmayı bırak ve kamyonetin arkasına geç. | Open Subtitles | والآن ، توقفي عن العبث واصعدي لمؤخرة الشاحنة ، هيا |
Jolene, dans etmeyi bırak ve benimle birlikte yaşa. | Open Subtitles | جولين , توقفي عن الرقص وانتقلي للعيش معي |
Lütfen bencillik etmeyi bırak ve çayını iç. | Open Subtitles | توقفي عن هذه الوسوسة الشديدة , و إشربي الشاي |
Pamela, her ne yapıyorsan bırak ve dosyaları kap. | Open Subtitles | باميلا ، توقفي عن فعل ما تفعليه الآن و احضري الملفات المطلوبة |
Kalksana kahrolası. Kaltaklığı bırak ve ayağa kalk. | Open Subtitles | انهضي عليك اللعنة توقفي عن التصرف بغباء وانهضي |
Bana para bırak ve onu gördüğümde senden bir iyilik olarak parayı alır. | Open Subtitles | إترك المال معي، وسوف أتأكد من أن يحصل عليه... لمساعدتك. |
Kızı bırak ve ellerini havaya kaldır ! | Open Subtitles | إترك البنت و ضع أيديك في الهواء |
Gözyaşlarını burda bırak ve unut onları. | Open Subtitles | إترك دموعك هنا وبعد ذلك انساهم. |
Mutfağımda mızmızlanmayı bırak ve çöz şu işi. | Open Subtitles | كف عن التفكير عن الإنتحاب في مطبخي و إذهب للتفكير في حل لهذه المشكلة. |
"İyi Eşin El Kitabı"nı bırak ve dinle. | Open Subtitles | ضع دليل المرأة الصالحة جانباً و أسمعني |