| Evet, tanıtmalıydım. Bağışlayın beni, Rahip. | Open Subtitles | أجل كان يفترض أن أقوم بذلك، اغفر لي أيها الراهب |
| Bağışlayın beni Papa Cenapları. Fakat tanrının kendisi bize... | Open Subtitles | اغفر لي, قداستكم, ولكن الله نفسه يخبرنا, |
| Bağışlayın beni... Size mektup geldi de. | Open Subtitles | اغفر لي لكن هناك بضعة رسائل لكِ |
| Bağışlayın beni. | Open Subtitles | سامحوني. |
| Doğru, Bağışlayın beni Peder ama eskiden, çocukken kiliseye dilleriyle dizlerini yalayan kızları görmek için gelirdim. | Open Subtitles | نعم أغفر لي, يا أبتي, لكن كصبي كنت آتي هنا لأرى فتبات على ركبهن وألسنتهن خارجاً |
| Bağışlayın beni Yüce Sezar Hazretleri ama bir fikrim var. | Open Subtitles | اعذرني, أيها القيصر العظيم ولكن لدي فكرة |
| Majesteleri, Bağışlayın beni. | Open Subtitles | دعني , سموك اغفر لي |
| Bağışlayın beni. Düşüncesizce konuştum. | Open Subtitles | اغفر لي ، أنا أتحدث بطيش |
| Bağışlayın beni! | Open Subtitles | اغفر لي |
| Bağışlayın beni. | Open Subtitles | اغفر لي. |
| Bağışlayın beni. | Open Subtitles | سامحوني. |
| Bağışlayın beni! | Open Subtitles | سامحوني! |
| Bağışlayın beni peder, günah işledim. | Open Subtitles | أغفر لي خطاياي يا أبتاه |
| Lütfen Bağışlayın beni. | Open Subtitles | أغفر لي أرجوك |
| Bağışlayın beni, Yüce Sezar ama sanırım bir fikrim var. | Open Subtitles | اعذرني, أيها القيصر العظيم ولكن لدي فكرة |
| Bağışlayın beni. Kardinal rahatsız edilmek istemiyor. | Open Subtitles | اعذرني أبي متوعك |