Sonra silahlı bir adam paramı ve telefonumu aldı, bana bağırdı ve elbisemi mahvetmeye zorladı beni. | Open Subtitles | ثم هذا الفتى صاحب المسدّس أوقفني وأخذ مالي وهاتفي وصاح في، وأجبرني على إتلاف فستاني |
Dün gece, Howard Beale, yayına çıktı ve iki dakika "palavra" diye bağırdı ve bana inan, bu gece program en az yüzde otuz paya erişecek. | Open Subtitles | الليلة الماضية ظهر (هيوارد بيل) على الهواء وصاح بـ"هراء" لمدة دقيقتين ويمكنني أن أؤكد لك بأن برنامج اليوم سيحصل على 30 نقطة على الأقل -أظننا حالفنا الحظ بعض الشيء |
Annesi "Seni seviyoruz." diye bağırdı ve yıkıldı. Sonrasında hastaneye kaldırıldı. | Open Subtitles | صاحت أمه نحن نحبك ثم أغمي عليها و تم أخذها لاحقا للمستشفى |
Bu akşam Bayan Scarlett, kapıdan içeri bağırdı ve dedi ki: | Open Subtitles | وهذا المساء صاحت السيدة سكارليت منوراءالباببأن ... |