ويكيبيديا

    "bağlı olan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعتمد على
        
    • فصلت نفسها عن
        
    • بالشدة التي
        
    • مرتبطة
        
    • الذين يعتمدون
        
    Bu sadece onları etkilemiyor, bu ilişkiye bağlı olan diğer hayvanlar da etkiliyor, bu yüzden kilit taşı bir tür hâline geldiler. TED وهذ ا لا يعتبر مهما فقط بالنسبة لهم، حيث أن حيوانات أخرى أيضا تعتمد على هذه العلاقة، لذلك يعتبرون أيضا صنفا أساسيا،
    Aslında akbaba besin kaynağı olarak ölüme bağlı olan dünyadaki tek hayvandır. TED في الحقيقة، النسور هي الحيوانات الوحيدة في العالم التي تعتمد على الموت كمصدر قوتها.
    bağlı olan her şeyi çıkarınca vücudu hipoksik şoka girdi ve durumu kötüleşmeye başladı. Open Subtitles لأنّها فصلت نفسها عن كلّ شيء، فقد أصيب جسدها بنقصٍ في التأكسد والذي بدأ يقلّ تدريجيّاً
    bağlı olan her şeyi çıkarınca vücudu hipoksik şoka girdi ve durumu kötüleşmeye başladı. Open Subtitles لأنّها فصلت نفسها عن كلّ شيء، فقد أصيب جسدها بنقصٍ في التأكسد والذي بدأ يقلّ تدريجيّاً
    Mesleğine bizim kadar bağlı olan insanların evle ilgilenip, yuvanın sıcak kalmasını sağlayacak kişilere ihtiyacı vardır. Open Subtitles عندما تقوم بما نفعله أنا وانتِ وتفعله بالشدة التي نفعلها، تحتاج شخصًا مستعدًا للبقاء في المنزل والحفاظ على دفئ المنزل.
    Mesleğine bizim kadar bağlı olan insanların evle ilgilenip, yuvanın sıcak kalmasını sağlayacak kişilere ihtiyacı vardır. Open Subtitles عندما تقوم بما نفعله أنا وانتِ وتفعله بالشدة التي نفعلها، تحتاج شخصًا مستعدًا للبقاء في المنزل والحفاظ على دفئ المنزل.
    Bilinçaltıma bağlı olan diğerlerinin ne seçtiğine dair tahminlerim veya toplumca kabul edilmiş tercihler. TED بل مرتبطة باللاوعي بتخمينات ما يختاره الآخر أو الخيار الدي تتبناه الجماعة
    Bu evrim her biri tarihsel bir olaya bağlı olan üç aşamada meydana geldi. TED حدث هذا التطور خلال ثلاث مراحل، كل مرحلة مرتبطة بوضع تاريخي معين.
    Ve, hoşuna gitsin ya da gitmesin şimdiburada köklerin var senin için endişe eden ve sana bağlı olan insanlara. Open Subtitles وأعجبك ذلك أو لا جذورك هنا الآن الناس الذين يهتمون بك الذين يعتمدون عليك
    İşte sadece o zaman belki, bölgemiz ve buzullara bağlı olan diğer bölgeler büyük felaketleri önleme şansına sahip olabilir. TED حينئذ فقط، ربما منطقتنا سوف وغيرها من المناطق التي تعتمد على الجليد لدينا لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.
    Ekselansları, geleneksel keşfin mümkün olduğunca az değişkene bağlı olan gelişme yolu olduğuna ve emirleri uygulamada güvenilebilecek kişilerin ifa edebileceğine inanıyoruz. Open Subtitles فخامتك، نحن نعلم أن طرق الاستطلاع التقليدية هي الطريق للأمام كما أنها تعتمد على متغير أقل قدرًا ممكنًا
    3B yazıcıda yapılan çoğu parçanın mekanik özelliklerinin, bastığınız yöne bağlı olan özelliklere sahip olmasıyla bilinmesinin sebebi ise katmanımsı yapısı. TED و الخصائص الميكانيكيه لأغلب الأجزاء المصنوعة بالطابعه ثلاثية اﻷبعاد موسومة بأن خصائصها تعتمد على الاتجاه الذي تقوم بطباعتها عليه، بفعل البناء الطبقي.
    Açık mavi olarak gördüğünüz alanlar en az üçte iki oranla Avrupa Birliğine bağımlı olan alanlardır. Ticaret ve yatırım için bağlı olan alanlardır. TED حسناَ في الضوء الأزرق , ترون المناطق أو القطاعات التي ثلثيها على الأقل أو أكثر تعتمد على الإتحاد الأوروبي في التبادل التجاري والإستثمارات .
    Orada bir çift sivri dişe bağlı olan zehir bezleri var ve o dişler ise ağzına doğru kıvrılmış hâlde. TED حيث تمتلك زوجًا من الغدد السمية المرتبطة بزوج من الأنياب، وتلك الأنياب مرتبطة بفمها.
    İleri beslenir bir katmandan diğer katmana, ardından diğer farklı ağırlıklı sinapslarla birbirine bağlı olan nöronlar katmanına. TED و تلك العصبونات تلقم الإشارة داخل طبقة بعد طبقة أخرى، بعد طبقة أخرى من العصبونات، جميعها مرتبطة بواسطة مشابك ذات أوزان مختلفة.
    Anlaşmalar gider, ve işleri bana bağlı olan binlerce insan işini kaybeder. Open Subtitles هذه العقود ستنتهي وآلاف الأشخاص الذين يعتمدون علي سيفقدون عملهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد