ويكيبيديا

    "bağlanıyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ننتقل
        
    • على الهواء
        
    • الآن مباشرة
        
    • مراسلنا
        
    • لننتقل
        
    • سيبدأ الاتصال
        
    • لبث
        
    Şimdi soyunma odalarındaki kameralarımıza bağlanıyoruz. Open Subtitles والأن ننتقل لكاميراتنا بغرفة تغيير الملابس
    Sonumuzun yaklaşmasıyla hükümetimiz harekete geçti. Şimdi uyduyla Amerika Birleşik Devletleri Meclisine canlı bağlanıyoruz. Open Subtitles وبقرب وقت إبادتنا ، حكومتنا تحركت لتقوم بحل ما، ننتقل معكم مباشرة إلى مجلس الكونغرس
    Günün manşet haberi için canlı olarak Kelly Lange'e bağlanıyoruz. Open Subtitles القصص الكبيرة لليوم نحن نلتحق بكيلى لانج على الهواء فى وسط المدينة
    Tracey Kimberly'yle doğrudan olay yerine bağlanıyoruz. Open Subtitles ضع القوارب المطاطية ها هو الهراء قادم نحن سنذهب الآن مباشرة الى المشهد مع تريسى كمبرلى
    Daha fazlası için, Vélodrome stadındaki spikerimize canlı yayında bağlanıyoruz. Open Subtitles ولمعلومات مفصلة ننتقل الى مراسلنا فى ملعب مرسيليا.
    Ama önce trafik raporu için Jennis'e bağlanıyoruz. Open Subtitles كيف فعلت ذلك كله؟ لكن أولا لننتقل إلى تقرير جانس عن حركة المرور
    İşaretlimle bağlanıyoruz. Üç, iki, bir, şimdi. Open Subtitles سيبدأ الاتصال العصبي خلال 3 ، 2 ، 1 إبدأ
    Şimdi Max Brackett'e bağlanıyoruz müzedeki durumla ilgili özel bir söyleşi için. Open Subtitles ننتقل الآن إلى ماكس براكيت في تقرير خاص... حول الوضع في المتحف
    Ve şimdi trafik helikopterindeki Kaptan Dave'e bağlanıyoruz. Open Subtitles الأن ننتقل إلى الكابتن دايف في المروحية لـ ينقل حركة السير
    Şimdi Los Angeles'tan Eric McMahan'a bağlanıyoruz. Open Subtitles ننتقل إلى مراسلنا في لوس أنجلوس إيريك مكماهين
    Şimdi Başkandan bir açıklama için Beyincik Salonuna bağlanıyoruz. Open Subtitles والآن على الهواء مباشرة لخطاب خاص من العمدة فليمنج
    Şimdi canlı olarak ana atardamar otoyolundaki takipe bağlanıyoruz. Open Subtitles والآن سنذهب على الهواء مباشرة للمطاردة السريعة على الطريق السريع
    Yeni katılan izleyiciler için Los Angeles 'e bağlanıyoruz. Open Subtitles أيها المشاهدون الذين يرونا الآن نحن على الهواء فى وسط المدينة فى لوس أنجولوس .. يا تومى
    Ayrıntılı bilgi için Asyalı muhabirimiz Tricia Takanawa'ya bağlanıyoruz. Open Subtitles للمزيد على قصتنا , نذهب الآن مباشرة إلى المراسلة الآسيوية تريشا تاكاناوا
    Şimdi dün akşam kardeşinin düğününe katılan Joyce Kinney'ye bağlanıyoruz. Open Subtitles , نذهب الآن مباشرة إلى جويس كيني التي حضرت زفاف أختها ليلة أمس
    Olay yerindeki muhabirimize bağlanıyoruz. Open Subtitles الحدث أرض من مباشرة مراسلنا إلى الآن سننقلكم
    Detaylar için Marilene Deutch'a bağlanıyoruz. Open Subtitles وقبل ذلك لننتقل إلى مارلين دويتش
    İşaretimle bağlanıyoruz. Üç, iki, bir, şimdi. Open Subtitles سيبدأ الاتصال العصبي عند إشارتي خلال 3 , 2 , 1 , إبدأ
    Şimdi odanın karşısındaki canlı yayına bağlanıyoruz. Open Subtitles مستعد لإعلان الرابح سنأخذكم الأن لبث مباشر للطرف الآخر من الغرفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد