ويكيبيديا

    "başarısızlığa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفشل
        
    • بالفشل
        
    • فشل
        
    • تفشل
        
    • فاشلة
        
    • للفشل
        
    • ستفشل
        
    • يفشل
        
    • يفشلون
        
    • أفشل
        
    Şuna inanıyorum ki, eğer insanları bundan uzaklaştırırsanız, insanları aslında başarısızlığa doğru yönlendirirsiniz. TED وأعتقد أنه عند دفع الناس بعيدا عن ذلك، تدفعهم نحو المزيد من الفشل.
    İnsanlara bağırıp hızlı başarısızlığa zorlayamazsınız. TED لا يمكنك الصياح على الناس وإجبارهم على الفشل سريعاً.
    Fütürist kelimesinden oldum olası gergin olmuşumdur. çünkü, tahmin edemediğinizden dolayı başarısızlığa mahkummuşsunuz gibi oluyor. TED ولطالما كنت قلقا حول مصطلح مستقبلي، لأنه يبدو أنك محكوم بالفشل لأنك لا تستطيع فعلا التنبؤ به.
    Merkezi idari bölümleri olmadığı için imha edebilirsin ...ve hepsi başarısızlığa neden olmak. TED ليس لديها مركز تنفيذ فرعي بحيث يمكنك أخذ والتسبب في فشل كل الأمر.
    Bizim demokrasilerimiz başarısızlığa uğrayamayacak kadar büyük, veya daha doğrusu, kontrol edilemeyecek kadar büyük sistemlerin kıskacındadır. TED ديمقراطيتنا محتجزة من قبل أنظمة أكبر من ان تفشل او لأكون أكثر دقة أكبر من أن يتم التحكم بها
    İnsanlığın bu sayısız sesleri başarısızlığa uğramış olan yeni ve modern olma çabalar değildirler. TED هذه الأصوات البشرية التي لا تعد ولا تحصى ليست محاولات فاشلة للتجديد أو فاشلة للمعاصرة
    Tıpatıp aynı oyuncağa sahip üç küçük çocuk, ama başarısızlığa karşı bambaşka tepkileri var. TED عندنا ثلاث أطفال بلعب بلاستيكية متطابقة، ولكن كل منهم لديه ردة فعل مختلفة للفشل.
    Mesela, ırkçılığın olduğu Güney Afrikada siyahi Güney Afrikalılar sürekli bomba altındalar. Onlara şu mesaj verilir, siyahilerin yönettiği her ülke başarısızlığa mahkumdur. TED مثلاً، في جنوب أفريقيا العنصرية ، كان يتم إفهام الأفارقة السود باستمرار بالرسالة التي تقول إن كل بلد يحكمه السود يكون مصيره الفشل.
    O zaman bunu başka yerde yap. Artık başarısızlığa yatırım yapamam. Open Subtitles إذن كن فاشلاً فى مكان آخر فلا أستطيع أن أتعايش مع الفشل مرة أخرى
    Ve ben de evliliğinin başarısızlığa mahkûm olduğunu söylediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسفة عندما قلت إن زواجكما سيكون مصيره الفشل.
    Müşterimizin başarısızlığa karşı da nefret besliyor. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى سيحصل علية زبوننا هو الفشل
    Her zaman başarısızlığa hazırlıklı olmamı istedin Open Subtitles أنت دائماً تريد أن أكون محصنة ضد الفشل الإعتداء
    Başarıyı umduğumuzu biliyorum ama başarısızlığa da hazırlıklı olmamız gerekiyor. Open Subtitles أعرف أننا نأمل فى نجاح لكن يجب أن نستعد فى حالة الفشل
    başarısızlığa... .. .mahkûm bir ilişki için hayatımın birkaç senesini daha harcamamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تريدني أن أضيع عامين من حياتي على علاقة محتمة بالفشل
    İsyanı başlatmak için ilk kuvvet toplama girişimimiz başarısızlığa uğradı. Open Subtitles محاولتنا الأولى في حشد القوات باءت بالفشل
    "Confessor Ana'nın saf kalbi attığı müddetçe Gardiyan başarısızlığa mahkûmdur." Open Subtitles "طالما أنّ قلب المؤمنة النقيّ نابضاً بالحياه فـ"الصائن" ملعونٌ بالفشل."
    Eğer doğurganlık ayinim başarısızlığa uğrarsa, bu şov zaten sona erer. Open Subtitles إذا طقوس الخصوبة بلدي فشل المعرض أكثر من على أي حال.
    Bu saniyede 160 kez gerçekleşiyor, ve eğer bu süreçte herhangi birşey başarısızlığa uğrarsa, Rezero anında yere düşer. TED يحدث هذا 160 مرة في الثانية، وإن فشل أي شيء في هذه العملية، ريزيرو سيسقط فورا على الأرض.
    Bak Sokka, eğer işler böyle devam ederse daha büyük bir başarısızlığa uğrayacaksın. Open Subtitles إنظر يا ساكا سوف تفشل كثيراً قبل أن تنجح الأمور
    İnsanlığın sayısız sesleri biz olmakta başarısızlığa uğramış girişimler değildirler. TED الأصوات البشرية التي لا تعد ولا تحصى ليست محاولات فاشلة لكونها نحن
    Yani 24 olası kutu kombinasyonundan 14 tanesi başarısızlığa ve 10 tanesi başarıya sebep oluyor. TED اذا فمن بين الـ 24 احتمال للصناديق، هناك 14 منها تؤدي للفشل وعشرة تؤدي للنجاح
    Haberiniz olsun, bununla mahkemeye çıkarsanız, yine başarısızlığa uğrarsınız. Open Subtitles أود أن أخبرك بأنك لو ذهبت بتلك القضية للمحكمة , ستفشل للمرة الثانية
    Uzayın derinlikleri için yapılan deneysel program... başarısızlığa uğrar ve kanıtlardan kurtulmak gerekir. Open Subtitles برنامج تجريبي لأعماق الفضاء يفشل والأدلة لابد من التخلص منها برميه من طائرة؟
    YouTube şöhretlerinin büyük sahnelere çıkınca başarısızlığa uğradığını daha önce de gördük. Open Subtitles ـ سام... رأينا الكثير من أبطال مقاطع اليوتيوب يفشلون في المواجهات الحية.
    Emily'i kurtaramadım ama birdaha asla başarısızlığa izin vermeyecektim. Open Subtitles الأن, لقد فقدت إميلى من قبل لكنى لن أفشل ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد