Er yada geç, başaracağım ve bütün bu tatsızlıklar doğum sancısından fazlası olarak görülmeyecek. | Open Subtitles | في النهاية، سأنجح وسيتضح أن كل هذه الأحداث المؤسفة ما هي إلا مخاض ولادة |
Her şeye rağmen başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح رغـم كـل شيء |
Ben başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح, أعرف بأني سأفعل. |
Tanrı şahidimdir bunu şimdi de başaracağım. - 42 saniye. | Open Subtitles | وبأذن الله لن أفشل هذة المرة سأصل لعمق 800 قدم |
başaracağım. | Open Subtitles | سو أبلى بلاءا حسنا |
Hallettim! başaracağım! | Open Subtitles | فعلتها ، سأصل بالوقت المناسب |
Nasıl başaracağım bilmiyorum. | Open Subtitles | . لا أعلم كيف سأنجح بهذا |
Of, kahretsin, bunu nasıl başaracağım? | Open Subtitles | اللعنة، كيف سأنجح في الأمر؟ |
Ama başaracağım. | Open Subtitles | لكن سأنجح في هذا. |
Geçmişi değiştirmeyi başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح في تغيّر الماضي |
başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح في العودة. |
Bu sefer başaracağım , Jax. | Open Subtitles | سأنجح في هذا " جاكس " |
başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح. |
Hayır, başaracağım. | Open Subtitles | لا، بل سأنجح. |
- Bunu başaracağım Abs. | Open Subtitles | - سأنجح العلاقة، (آبس) |
- başaracağım. | Open Subtitles | سأنجح |
başaracağım. | Open Subtitles | -بلى، سأنجح . |
İyi. Çünkü başaracağım. | Open Subtitles | جميل، لأنّني لن أفشل. |
Bu kez başaracağım bay Burton. | Open Subtitles | لن أفشل هذه المرة يا سيد (بيرتون) |
başaracağım. | Open Subtitles | لن أفشل |
başaracağım. | Open Subtitles | سو أبلى بلاءا حسنا |
başaracağım! | Open Subtitles | سأصل بالوقت المناسب |